Top.Mail.Ru
Эшли Хейвуд - Попаданка для жестокого дракона - Читать книгу в онлайн библиотеке

ИЛЛЮСТРАЦИИ В КАЖДОЙ ГЛАВЕ!
По воле случая я оказалась в чужом мире, где правят Драконы. Один из них, жестокий герцог Итан Хардинг, принял меня в качестве оплаты долга у моей же семьи.
Этот самовлюбл...

18+

Попаданка для жестокого дракона

Глава 16

Первый день в роли служанки прошёл ужасно. Сначала Итан со своими обвинениями и приставаниями. Потом мисс Барнс, то и дело придирчиво осматривающая результаты моей работы.

И ещё эта брюнетка-горничная, Инесс, решившая привести подружек, чтобы надо мной поглумиться. Всё-таки, если человек обожает сплетничать и унижать других, без разницы, среди аристократов он вырос или прислуги.

Одеть эту Инесс в дорогое платье, ничем не будет отличаться от подружек Итана, посчитавших меня мышкой, недостойной их внимания.

— Ещё не натёрла мозоли? — наигранно посочувствовала она.

Я как раз оттирала пол возле камина, вспотев от работы. Волосы липли к лицу, и выглядела я, вероятно, не лучшим образом. Зато она в платье с белоснежным передником и кружевным воротничком, по сравнению со мной, выглядела великосветской дамой.

Знала я таких девчонок, со мной на курсе училась целая компания. Строили из себя не пойми что. Их наряды кричали брендами так, чтобы каждый дурак видел: «Мы крутые!!!». А на самом деле и за шмотки, и за айфоны подписывались на кредитную кабалу.

Инесс отлично бы вписалась в их компанию.

— А что? — не отрываясь от работы, поинтересовалась я. — Хочешь помочь?

— Нет уж, спасибо, — наморщила она носик. — Предпочитаю держаться подальше от всякой грязи.

Она многозначительно обвела меня взглядом, от чего её подружки захихикали. Я пожала плечами и продолжила тереть.

— Я смотрю, не такая уж ты и леди, — не дождавшись реакции, добавила она злорадства в голос.

— Тебя интересует что-то конкретное?

Я наконец отложила щётку, сполоснула руки пока ещё чистой водой и вытерла о передник. Инес, видимо, не ожидала прямого вопроса, и стушевалась.

— Что случилось? — вместо неё обратилась ко мне её рыжая подружка. — Чем ты его разозлила?

Инесс взглянула на неё предупреждающе, но та не отреагировала. Этот момент показался мне забавным, не таким уж она обладает авторитетом, как хочет показать.

— Я ему отказала, — равнодушно пожала я плечами.

— Что? — округлила глаза вторая, ещё больше взбесив Инесс.

— А что такого? Он же не пуп земли.

— С ума сошла?! — начали они перебивать друг друга. — Да о таком любая девушка мечтает! Да кто не хочет стать его женщиной? Ты хоть представляешь, как они живут?

— Ну и как?

— Селестина, моя госпожа, которую он выбрал до тебя, купается в роскоши! — свысока взглянула на меня рыженькая. — Наряды, украшения, им счёта нет!

— А моей, — заговорила вторая, — леди Айрис, герцог подарил Эльманского скакуна!

Как будто мне это о чём-то говорит.

— А моей госпоже, — перебила их Инесс, — леди Алиссии, он даровал поместье.

Она вздёрнула носик, но её тут же спустили с небес на землю.

— Ну да, — улыбнулась рыженькая. — Туда он её и отправит.

— Это ещё неизвестно! — взбрыкнула Инесс. — Не говори о том, чего не знаешь!

— Смотри, вернёшь себе его расположение, — обратилась ко мне вторая, — возьмёшь Инесс в служанки.

Инесс покрылась красными пятнами, а я прыснула от смеха.

Троица с шумом покинула коридор, а до меня только сейчас дошло. Итан собирается жениться, но при этом у него уже есть как минимум три постоянные любовницы. Наверняка, и случайные увлечения имеют место быть.

Я-то ему тогда зачем?! Озабоченный дракон!

Вздохнув, я вернулась к работе.

К уборке мне было не привыкать, разве что объёмы чрезмерно большие. Тяжёлое ведро, отсутствие резиновых перчаток, кошмарная древняя щётка. В общем, к концу дня руки выглядели ужасно.

Я уж молчу про последствия ночных издевательств Итана. Ещё долго мне о них не забыть.

Да и сама я вымоталась, как никогда прежде. Поужинав вполне себе сносным рагу, я отправилась наверх, в свою комнату, совсем забыв, что теперь мне приготовили какую-то другую.

Хорошо, Люси перехватила меня и повернула в нужную сторону. Хотя… хорошо ли.

— Теперь ты будешь жить здесь, — виновато произнесла она, открыв передо мной дверь, как будто это её ответственность.

— Эт-то что такое? Чулан для мётел?

Крошечная комнатка, в которой помещались лишь узкая кровать да табурет, поразила своей убогостью. Окно, можно сказать, размером со спичечный коробок, не сильно-то оживляло обстановку.

На настенных крючках висел комплект одежды и полотенце, больше напоминавшее жёсткую холстину.

Как мило, Итан…

— Не расстраивайся, — сама чуть не плакала Люси.

Я устало опустилась на кровать. Честно говоря, у меня совсем не было сил на размышления о несправедливости. Я так вымоталась, таская ведро туда-сюда вверх-вниз по лестницам, меняя воду снова и снова. Бесконечно оттирая вековую грязь с паркета. Пальцы ныли, а руки попросту дрожали.

Люси присела возле меня и протянула какой-то свёрток.

— Я выпросила у кухарки.

Изумительно ароматный кусочек мясного пирога. Бог ты мой…

У меня из глаз полились слёзы от доброты Люси.

— Спасибо, — шмыгнула носом я, откусив кусок. — Ты ведь даже не обязана мне помогать. Тоже могла бы свысока смотреть.

— Что ты, Мира.

Она достала и открыла флакончик с какой-то жидкостью. Воздух наполнился приятным травянистым ароматом.

— Это поможет, — щедро налив мне на ладонь, помогла растереть по коже. — Целебные травы, они снова сделают твои руки красивыми и нежными.

— Спасибо, — снова горячо поблагодарила я. — Но, боюсь, завтра они снова подвергнутся испытанию.

— Он простит тебя, не волнуйся. Тебе нужно заслужить его расположение. Может быть…

— Люси, я не хочу быть с Итаном. Он отнёсся ко мне, как к вещи. Я не привыкла, чтобы…

— У тебя в том мире остался любимый? — перебила она меня.

— Нет, то есть… Мы расстались.

— Он был добр к тебе?

— Ну… Вообще-то он сделал моей сводной сестре ребёнка, и теперь они поженятся.

— Значит, он ничем не лучше герцога?

— Да, но это же не значит… Они же не все такие?

— Может, и не все, — печально улыбнулась Люси. — Но я встречала лишь одного по-настоящему достойного.

— Расскажи.

Я ужасно устала, глаза слипались, и от приятного травянистого аромата ещё больше клонило в сон.

— Ложись, я расскажу.

Я разделась, бросив платье на табурет, и забралась в постель. Тончайший матрас, будто состоящий из комков, предвещал мне боль во всём теле наутро. А колючее одеяло было ещё одним из предметов пытки.

И всё же, коснувшись головой подушки, я прикрыла глаза, вслушиваясь в рассказ Люси.

Там было что-то о мальчике и девочке, друживших с самого детства. Об их проказах и весёлых играх. О том, как мальчик однажды признался в любви и пообещал жениться. И о том, как его забрали на службу. Он так и не вернулся.

— До меня доходили слухи, что сейчас он где-то здесь, в Вилене, — услышала я последнее в тот день. — Вот бы его найти…

Мысленно я пообещала себе помочь Люси, когда выдастся такая возможность, а пока унеслась в благословенный сон, в который пытался проникнуть злобный дракон. Словно нащупывая прореху, он стремился заполнить собой мои мысли.

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал

Книга содержит сцены 18+

Подтверждаю, что мне больше 18 лет

Для комфортного чтения таких книг есть быстрая регистрация