Top.Mail.Ru
Ольга Росса - Зигзаг судьбы - Читать книгу в онлайн библиотеке

БЕСПЛАТНО 1 история. Что делать, если увидишь в кустах человека без сознания? Подойти и оказать помощь! Так я и сделала, когда случайно обнаружила лежащего в овраге незнакомца. Если бы я знала, чем вс...

Зигзаг судьбы

Глава 18. Алегард

— Моя, — выдохнул мужчина, пристально смотря на меня потемневшими от страсти глазами. И тут я вернулась на землю с небес. Что же я наделала?! Я же целовалась со скайланом! Он что же во мне свою арэну почувствовал?! Меня качнуло, ноги предательски ослабли.

— Иральд, простите, я не хотела, это случайно, — пролепетала я, сгорая от стыда.

— Тебе не понравилось? — удивился белокрылый, нежно улыбаясь.

— Дело не в том, что… не понравилось, — запиналась я. — Не нужно было этого делать.

— Но ты же сама дала мне понять, что не против более близких отношений, — недоумённо произнес мужчина.

— Я… дала понять? — теперь пришла моя очередь удивляться.

— А кто гладил мои крылья да ещё прилюдно? — ухмыльнулся скайлан.

— Да я вообще хотела перо выдернуть за сегодняшнюю подставу с эльфийским камнем! — горячо воскликнула я.

— Полина, Поля, — засмеялся искуситель, — твоё незнание наших традиций не избавляет тебя от последствий. Когда девушка гладит скайлана по крылу, таким образом, она даёт ему знать, что не против интимных отношений. А так как ты иномирянка, то тебе можно заводить любовника в Эраллии. Вот я и подумал, что ты…

И тут до меня дошло, что означал этот поцелуй.

— Так ты… вы не почувствовали во мне арэну?! — воскликнула я облегчённо.

— Нет, к сожалению, хотя я надеялся, что ты ей окажешься, но, увы, действительно не судьба. Артефакт не выбрал бы тебя, если бы ты была моей арэной.

— Тогда какого демона, вы меня поцеловали? — я поджала губы.

— Откуда мне было знать, что ты не ведаешь, что творишь, — ухмыльнулся скайлан. — Я же мужчина, и мне требуется иногда женская ласка и тепло, — с кошачьей грацией мужчина сделал шаг, смотря на меня, как кот на сметану.

— Не подходите! — прошипела я, отступая назад.

— Полина, давай ты не будешь строить из себя невинную девицу, и проведёшь оставшиеся два месяца в моих объятиях. Я обещаю, тебе понравится, — похоже кто-то очень настойчиво предлагает мне секс, ну точно ангел-искуситель.

— Может, я и не так невинна, но у меня есть женская гордость. И ваше предложение, Иральд, оскорбляет меня, — выдохнула я в лицо мужчине, который в шаге оказался рядом. Его ладони опять легли мне на скулы, и горячие губы пытались снова поцеловать. Я сжала губы и замотала головой, вырываясь из объятий. Но скайлан сильнее меня, мои попытки вырваться были бесполезной борьбой.

— Иральд, отпусти гэроллину, — властный голос заставил скайлана оторваться от меня и он обернулся.

— Ах, Тео, — вздохнул мой неудавшийся любовник, скривившись. — Поля, тебе повезло, что у тебя есть благородный защитник. А то была бы уже давно в поднебесье, откуда бы не смогла вернуться.

Я окаменела и смотрела на своего спасителя, тот в свою очередь похоже меня вообще не замечал.

— Иральд, уйди, и чтобы я не видел тебя рядом с Полиной, — герард был непреклонен.

— Хорошо, я не буду портить нашу дружбу из-за какой-то иномирянки, — скайлан распахнул крылья и улетел ввысь.

Я замерла, глядя на хмурого мужчину, меня вдруг начала пробирать дрожь, хотя на улице было тепло. Гегард приблизился.

— Полина, о чём вы думали, когда гладили крылья скайлана на виду у всех? — сурово спросил он.

— Я… не знала… — виновато прошептала, опустив глаза. — Я хотела только перо выдернуть, отомстить за сегодняшнюю подставу с камнем эльфов.

— Перо она хотела выдернуть, — нервно взмахнул рукой герерад. — Сегодня от меня больше ни на шаг, понятно? Возвращаемся в зал.

Я покорно кивнула. Мужчина взяв мою руку, молча, повёл с башни вниз.

Войдя в бальный зал, я вздохнула с облегчением, никто не шептался и не указывал пальцем на меня за мой эротический жест в сторону скайлана. Может, и не заметил никто. Или дела нет до моей персоны.

На паркет выходили пары, готовясь к следующему танцу. Мужчина повёл меня через танцевальную площадку к месту, где стоял трон. Но он вдруг остановился на середине зала и повернулся ко мне.

— Полина, вы потанцуете со мной? — спросил он неожиданно.

Я вдруг разволновалась и кивнула, протягивая руку, мужчина мягко взял мою ладонь.

И тут заиграли первые аккорды фортепьяно. О нет! Это был алегард! По вытянутому выражению лица герарда, я поняла, что он тоже не ожидал услышать эту музыку. Но отказываться от алегарда нельзя, значит, будем сейчас выяснять отношения.

Герард шагнул назад, неужели он решил нарушить правило? Но нет, он встал в двух шагах от меня, смотря прямо в глаза. Под музыку он, как хищник, начал мягко обходить меня вокруг. Ну что ж, поиграем в кошки-мышки?

Я, стоя на месте, подхватила юбку и, поворачиваясь вслед за герардом, не теряя его взгляд, выставляла вперёд то левое колено, то правое и размахивала слегка юбкой. Партнёр обходил меня по спирали, сужая круг, и вот он уже совсем рядом со мной. Я вскинула правую руку вверх, чтобы оттолкнуть герарда, но он ловко перехватил запястье и развернул меня к себе спиной. Моя рука осталась наверху, мужчина медленно провел пальцами от запястья до области плеча, прикасаясь нежно и едва уловимо, словно дразня.

Я развернулась, отпрянув от него, но герард удержал меня за левое запястье. Взглянув в сторону, я медленно повернулась к нему. И неожиданно осознала, что я — мышка, которая попалась в ловушку. Мужчина сделал шаг, властно обнял меня за талию и повел в шаг, похожий на танго. Но я не собиралась так быстро сдаваться. Когда герард хотел развернуться, я закинула ногу на его бедро, и откинулась, выгибаясь назад. Партнёр рукой помог мне резко выпрямиться, прижав к себе ещё сильнее так, что его тёплое дыхание коснулось моей щеки. Моя нога продолжала обнимать бедро мужчины, который так и протащил меня за собой, отступая назад. Я встала на обе ноги, демонстративно отвернувшись от герарда, показывая своим видом, что не сдамся.

И началась игра за обладанием моего взгляда, герард делал шаги, обходя и слегка удерживая меня за талию. Вдруг его ловкие пальцы мягко ухватили мой подбородок и медленно развернули меня к его глазам. Взглянув в омут вопрошающих карих глаз, я поняла, что больше не могу сопротивляться их обаянию. Что там говорил учитель Ристко? Слушать своё сердце…

Моё сердечко бешено застучало, как будто обрадовалось, что до хозяйки, наконец-то, дошла истина. Да, я поняла, что герард мне нравится такой, как он есть: суровый, гордый, немногословный, сдержанный, само воплощение мужественности. Аристократ до мозга костей. И это единственный мужчина, который не использовал мою слабость перед магией или незнанием традиций и законов.

Мои губы дрогнули в улыбке, и герард одарил меня лучезарным взглядом, словно обрадовался, что я перестала сопротивляться неизбежному. Тыльной стороной ладони он провёл по моей щеке, лаская, и лёгкая улыбка коснулась его губ.

Мы продолжили танец, теперь он вёл меня мягче и бережнее, словно нёс дорогую хрустальную вазу. А я доверилась партнёру, отвечая взаимностью на его движения. Теперь мужчина скрыто соблазнял меня, его прикосновения отзывались в моём теле сладкой дрожью и трепетом. Я обошла его и обняла со спины, положив руки ему на грудь, прижавшись всем телом к мужской спине. Как говорил учитель танцев, таким образом, я дала знать мужчине, что полностью в его власти, и он может доверять мне, не опасаясь удара в спину. Теоррен положил ладони поверх моих, показывая, что он доверяет мне. Затем мягко развернулся, держа мои запястья, и притянул меня к груди. Удар литаврами, и герард подхватывает меня за талию, поднимая вверх. Я тянусь ввысь, все точки расставлены: герард ко мне неравнодушен, как и я к нему. Мужчина осторожно меня отпустил вниз. Он удержал меня, когда наши глаза оказались на одном уровне. И лёгкое соприкосновение губ, словно касание бабочки. Музыка стихла.

Ещё секунда, и оцепенение прошло. Партнёр вернул меня на паркет. Что это было? Я удивленно посмотрела на герарда. И заметила проскользнувшую тень сожаления в его взгляде.

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал