Забавы марионеток - 1. Найти кукловода
Я лежала в больничной палате и отчаянно страдала от безделья. Пришла в себя я уже достаточно давно – около суток назад. Но за это время никто не соизволил навестить меня. И если раньше я боялась нового допроса, опасаясь неловким словом разрушить свою легенду и подвести клиента, то сейчас просто-таки мечтала хоть о каком-нибудь посетителе. Неизвестность убивала меня. Я не имела ни малейшего понятия о том, где Элмер и Стефан, что с ними, очнулась ли Оливия и какой была ее история. Не говоря уж о том, как неистово сильно мне хотелось услышать, из-за чего погиб Арнольд.
При воспоминаниях о последних минутах жалкого безумца я невольно вздрогнула. Задумчиво потерла ладонь, которой все-таки успела прикоснуться к его ауре перед самой гибелью. Да, конечно, в тот момент я была далеко не в самой лучшей форме. Из-за сотрясения мозга мне многое могло почудиться. Но все же. Я была почти уверена, что нащупала прочную нить очередного смертельного заклинания, обвившую его сердце и в конечном итоге вызвавшую инфаркт. И я сильно сомневалась, что служащие магического департамента почувствовали что-нибудь неладное. Подобные чары используют тогда, когда надо кого-нибудь убить быстро и незаметно. Они развеиваются сразу же после исполнения приказа хозяина. Я просто была рядом, вот и сумела уловить остаточные явления после активации заклинания.
Не выдержав, я спрыгнула с кровати и принялась блуждать по палате, шлепая босыми ногами по теплому больничному ковру. Одежду мне так и не отдали. Впрочем, после моих приключений я бы сама не надела ту грязную рванину, в которую она превратилась. Поэтому сейчас я была в просторной рубахе, доходящей мне до колен. На запястье – браслет с именем и фамилией. Одно радует, что целители подошли к своей задаче максимально добросовестно, вылечив не только мою шишку и поставив на место мозги, слегка сдвинутые после удара старика Арчибальда, но и не обошли вниманием множество царапин и ссадин, прежде щедро украшающих мои руки и ноги, не говоря уж о россыпи багрово-черных синяков.
Я остановилась напротив окна и уставилась на пейзаж, своим унынием навевающий думы о скорой осени. Там, снаружи, ветер гнул деревья, безжалостно обрывая с них еще зеленую листву, по небу стремительно бежали тучи, грозящие вот-вот пролиться новыми потоками дождя. Я зябко потерла плечи, в тысячный, наверное, раз вспомнив жаркий Хекс. Когда же, ну когда я наконец-то вернусь на родину?
– Как вижу, вы уже достаточно оправились, раз твердо стоите на ногах, – оборвал мои размышления мужской голос.
Я обернулась и с невольным внутренним содроганием лицезрела на пороге палаты Луциуса. Тот стоял, небрежно привалившись плечом к дверному косяку, и почему-то улыбался. Стоило отметить – улыбка у него действительно была очаровательной из-за ямочек на щеках, правда, глаза при этом оставались холодными и колючими.
– Как вижу, вас не учили стучаться, прежде чем зайти, – моментально ляпнула я и тут же пожалела о своей необдуманной и непонятной даже для себя дерзости.
Доминика, что это с тобой? Ты не в том положении, чтобы грубить представителям закона. Впрочем, это не рекомендуется делать в любом случае. И каждый хекстянин об этом знает. Со служащими магического департамента лучше дружить.
В серых глазах Луциуса промелькнуло что-то похожее на затаенный смех.
– О, великодушно умоляю простить мою небывалую наглость и вопиющую неотесанность, – проговорил он с сарказмом. – Безусловно, это моя вина. В следующий раз я обязательно постучусь, когда решу нарушить ваш покой.
Я, насупившись, смотрела себе под ноги, кляня себя на все лады. И когда я уже научусь держать свой язык за зубами?
– Могу ли я дерзнуть занять сие место, чтобы задать вам несколько скромных вопросов? – продолжил издеваться Луциус, величавым взмахом руки указав на единственный стул, стоящий чуть поодаль. – Или же вы желаете внимать моим словам стоя?
– Садитесь, – буркнула я и сама опустилась на краешек незастеленной кровати, прежде аккуратно расправив на коленях рубаху.
– Милостиво благодарю. – От притворной любезности Луциуса меня начало уже тошнить, но он явно решил получить от этой ситуации максимум удовольствия, поэтому не обращал ни малейшего внимания на мои недовольные гримасы. Но, между тем, дознаватель все-таки сел. Положил ногу на ногу, обнял колено и посмотрел на меня в упор.
Я продолжала рассматривать больничный ковер, не желая даже на миг встретиться с ним глазами. И без того понимаю, что разговор выдастся непростым.
– Итак, вы Доминика Альмион, – проговорил Луциус. – Я навел про вас справки. Оказывается, вы являетесь лицензированным специалистом по снятию смертельных проклятий. Это верно?
– Да, – буркнула я, уже догадываясь, каким будет следующий вопрос.
– Очень интересно. – Краем глаза я увидела, как Луциус после моего признания воссиял самой радостной из всех возможных улыбок. Затем наклонился ко мне и вкрадчиво поинтересовался: – А можно полюбопытствовать, какие отношения вас связывают с Элмером Бригзом?
– Любовные. – Я с вызовом вскинула подбородок и наконец-то взглянула на дотошного дознавателя. – Мы помолвлены.
– И давно ли произошло столь знаменательное событие?
А вот тут я замялась с ответом. В прошлый допрос мне таких вопросов не задавали. Да вообще меня тогда не особо мучили, удовлетворившись объяснениями Элмера, что я участвовала в штурме банка не по собственной воле. И придуманная от начала и до конца история нашего знакомства прошла на ура. Служащий магического департамента лишь уточнил парочку несущественных деталей, при этом даже не особенно вслушиваясь в мои пояснения, и отпустил меня восвояси. Но я точно знала, что на сей раз обман не пройдет. Уже сейчас понятно, что наша легенда трещит по швам. С какой стати специалисту по снятию проклятий работать в магической лавке, если за одну лицензию я заплатила больше, чем стоит весь товар в ней? И я не сомневалась, что Луциус от меня не отстанет, пока не докопается до истины. Но и выдать Элмера я не могла. На первом месте всегда должны стоять интересы клиента. Это основы основ хекского бизнеса.
– Прежде чем вы опять приметесь кормить меня чушью, которую уже выслушали мои коллеги, позвольте предупредить вас, – будничным тоном произнес Луциус, угадав мои сомнения. – Если я поймаю вас на обмане, а я обязательно это сделаю, если вы вдруг решите настолько глупо поступить, то вашей спокойной жизни придет конец. Обещаю, что вы еще очень долго не увидите родной мир. Я вытащу на белый свет все ваши прегрешения, которые в совокупности потянут на неплохой срок в ссылке. А иридиевые рудники – не лучшее место для молодой привлекательной женщины. Тем более климат там еще хуже, чем в Озерном Крае. Холодно, знаете ли, и вечно сыро. Настоящий кошмар для хекстянки. Да и зачем вам терять несколько лет жизни на столь бесполезное времяпрепровождение, не говоря уж о том, каким пятном это окажется на вашей репутации. И одновременно я обещаю, что при условии вашей полнейшей искренности смогу на очень многое закрыть глаза.
– По большому счету я не нарушала закона в Микароне, – хмуро возразила я, судорожно пытаясь прикинуть в уме, что именно мне можно поставить в вину.
– Да неужели? – холодно удивился Луциус. – Да вся ваша жизнь – сплошной обман, Доминика Альмион. Любое маскировочное заклинание имеет обыкновение истончаться со временем, особенно если человек, на которого оно установлено, ведет активный магический образ жизни.
Я похолодела от внезапного подозрения. Неужели он намекает, что знает, к какому уровню подчинения я на самом деле принадлежу?
– Как маг высшего уровня подчинения вы обязаны были встать на учет сразу же по прибытию в Микарон, – продолжил Луциус, подтвердив тем самым мои наихудшие предположения. – Я уж не говорю о том, что вам вообще запрещен въезд в содружество четырех королевств. Вы не состоите на государственной службе и не носите чип, ограничивающий магические способности. Да стоит мне только щелкнуть пальцами – как вас немедленно вышвырнут в какой-нибудь только открытый мир, где вы сполна познаете, что значит истинный отказ от благ цивилизации. Право слово, даже на рудниках условия лучше.