Страж. Часть II
— Нет! — Фийери стукнул кулаком по столу. — Нет, нет и нет!!! Что ты несешь в присутствии этого пацана? В чем меня обвиняешь?
— Кто-то подставил тебя, папа, — ответила Принцесса. — Дебуа уверен, что ты — виновен. И если дело 1985 года возобновят, тебе придется отвечать на неудобные вопросы, и, возможно, защищать себя. Если бы я не верила тебе, папа, не привела бы Теренса сюда. Ты — Король Сообщества — будешь его охранять. Ни стражи, ни твои поверенные, а именно ты. Потому что я — твоя дочь — тебя об этом прошу.
— На просьбу не похоже, — Фийери опустил салфетку на колени. — Больше напоминает угрозу.
— Разве я могу угрожать Королю? — спросила отца Эйлин.
— Почему-то именно сейчас мне на ум пришло предсказание Эльзы. Я думал, что с ним покончено, но, видимо, ошибся.
— Значит, не жизнь, а корона — это все для тебя? — Эйлин покачала головой.
— Мистер Кит! — повысил тон Фийери, с осуждением глядя на пацана, который снова вжал голову в плечи. — Сидя за столом нужно держать спину ровно!
Теренс выпрямил спину и уставился на графин с соком.
— Когда будешь уходить, — Фийери тяжело вздохнул, — попроси Майлза подать приборы для мистера Кита. Мистер Кит, — Король вопросительно изогнул бровь, — вы умеете есть вилкой и ножом?
— Да, Ваше Высочество, — кивнул Теренс.
— К Королю обращаются как к Вашему Величеству. Ваше Высочество — это обращение к Принцу и Принцессе. Оно произносится при встрече только после того, как Король, Принц или Принцесса заговорили с вами первыми. Если разговор затянется, вы можете употреблять такие местоимения как «сэр» или «мэм».
— Да, сэр, — кивнул Теренс.
— Тебе не пора идти? — Фийери перевел взгляд на Эйлин.
— Пора, — она встала. — Спасибо, папа.
— Ты книгу в библиотеке спрятала? — бросил ей в спину Фийери.
Эйлин остановилась и обернулась к отцу:
— Я ее сожгла, — улыбнулась она и ушла.
***
— Что скажешь? — Тильда смотрела на брата, который изучал видео, сделанное Мортоном.
— Есть такая картина в коллекции Дебуа, — произнес Далий. — Эйлин присылала фотографию. По-моему, называется «Няня». Там голая мьерка лежит в такой позе, а рядом валяется окровавленная кочерга.
— Почему картина называется «Няня»? — спросил Мортон.
— Без понятия, — покачал головой Далий. — Надо у Эйлин спросить.
— Ну, так вперед! — Тильда указала на телефон. — Звони и спрашивай!
Далий уже хотел набрать ее номер, как на экране высветился входящий звонок.
— Да, Ваше Величество, — произнес Далий в трубку.
— Скажи, ты бы хотел поговорить с сыном Андреа Дебуа? — спокойно, но достаточно громко спросил Король.
— Да, сэр, конечно, но его пока еще не…
— Эйлин притащила этого щенка в резиденцию и вынудила меня охранять его! Меня! Короля Сообщества!
— Теренс Кит сейчас с вами? — Далий переглянулся с Тильдой и Мортоном.
— Да, смотрит телевизор, пока я с тобой говорю.
— Сэр, с вами рядом, кроме Теренса, кто-нибудь есть?
Тильда закивала, одобряя вопрос брата.
— Охранники в коридоре, — ответил Фийери.
— Сэр, Теренс Кит может быть опасен…
— Я тоже могу быть опасным! — перебил его Король.
— Сэр, вам следует…
— Далий, — с угрозой произнес Фийери, — ты забываешься…
— Извините, сэр. Я бы хотел встретиться и поговорить с Теренсом.
Тильда снова одобрительно закивала.
— А зачем, по-твоему, я тебе звоню?! — рявкнул Фийери. — Хочешь с пацаном поговорить? Приезжай!
Фийери бросил трубку.
— Королю нельзя оставаться наедине с этим парнем, — Тильда смотрела на Далия.
— А то я не знаю! — Далий уже набирал Эйлин.
— Да? — ответила она.
— А ты вообще собиралась мне сообщить, что нашла Теренса Кита? — Далий говорил громче, чем следовало. — Он опасен! Он может быть сообщником Дебуа! А ты привела его к отцу! О чем ты думала, Эйлин?!
— Теренс — запуганный Югалой ребенок, попавший в переделку из-за своего папаши! — так же громко ответила Эйлин. — И хватит меня строить! Я знаю, что делаю!
— Ты не знаешь, что делаешь, — прошипел в трубку Далий. — Этот ребенок может быть убийцей. Где ты его нашла?
— Теренс никого не убивал.
— Где ты его нашла? — едва ли не прокричал Далий.
— Он сам пришел искать меня в офис службы стражей.
— Позвони отцу и предупреди, что я заберу Кита из резиденции.
— Нет, — отрезала Эйлин.
— В смысле? — переспросил Далий.
— Я сказала: «Нет». Теренс останется под присмотром моего отца до тех пор, пока мы не поймем, что делать с ним дальше.
— Эйлин, ты вообще слышала, что я тебе сказал? — разозлился Далий.
— Если ты не перестанешь говорить со мной подобным тоном, я брошу трубку и больше на твои звонки отвечать не буду, — предупредила она.
Далий взял себя в руки и понизил тон:
— Милая, я прошу тебя, не рискуй собой и отцом. Теренс Кит может быть опасен.
— Далий, я знаю, что делаю! — отрезала Эйлин. — И либо мы сейчас меняем тему, либо я бросаю трубку.
Тильда осуждающе покачала головой.
— Хорошо, — ответил Далий.
— Мне бросить трубку? — уточнила Эйлин.
— Меняем тему, — Далий тяжело вздохнул. — Среди картин, фотографии которых ты мне сбрасывала, была та, где голая мьерка лежит на каменном полу, а рядом валяется кочерга. Что ты знаешь об этой картине?
— «Няня», — ответила Эйлин. — Королева Лавлин избила одну из нянь до смерти, когда узнала, что та оставила маленького Принца Ориона без присмотра.
— Принца Ориона? — переспросил Далий.
— Да, самого младшего ребенка в семье. Принц Орион, пока был один, добрался до окна и выпал наружу. Ребенок разбился насмерть. Королева Лавлин, пребывая в горе, приказала найти няню, которая бросилась в бега. Няню нашли и вернули в замок, а Королева устроила над ней расправу. В те времена остановить такое мог только Король, но он наблюдал со стороны за тем, как жена истязает няню. Пятая жертва «Няня»? — спросила Эйлин.
— Да, Эйлин. Только ее избили не кочергой, а ножкой от стула, — ответил Далий.
— Имя жертвы можешь сказать?
— Грейс Пирман — директор сиротского приюта клана Югалы. На стене — номер шесть.
— «Няня» — это еще и Лауме Свен, — вслух рассуждала Эйлин. — Причем здесь твоя мама, Далий?
— Расскажи ей, — тихо произнесла Тильда.
— Тильда? — позвала Эйлин. — Далий, мы говорим по громкой связи?
— Нет, мы просто очень громко говорим, а в машине тихо.
— Причем тут твоя мама, Далий? — повторила вопрос Эйлин.
— Говори, — сквозь зубы процедила Тильда.
— Моя семья была немного не такой, какой ее представляли многие, — произнес Далий. — Мой отец иногда срывал злость на матери…
— Господи, — прошептала Эйлин, — он ее бил?
Мортон смотрел на Тильду, которая поджала губы и опустила глаза. Свены были уважаемыми мьерами. Руководитель службы стражей и его супруга-домохозяйка, которые воспитывали двоих детей. В роду Тильды по отцовской линии все были стражами, и ни у кого не могло и мысли возникнуть, что в их семье может происходить нечто такое… о чем только что упомянул Далий.
— Да, Эйлин. Мой отец избивал мою мать, — Далий отвернулся от Тильды и Мортона.
— Тяжелое детство, — произнесла Эйлин. — Ты помнишь вечер, когда я спросила тебя о тяжелом детстве?
— Да, — ответил Далий.
— Я не просто так спросила. Он знает, Далий.
— Кажется, я понял о ком ты говоришь… Но откуда?
— Без понятия, — ответила Эйлин. — Поговори с Теренсом Китом. Поезжай в резиденцию и встреться с ним. Кстати, это отец сообщил тебе, что парень у него?
— Да.
— Значит, ты зачем-то понадобился отцу, — сделала вывод Эйлин.
— Возможно, он рассчитывал, что я смогу на тебя повлиять?
— Нет, — ответила она. — Папе нужно от тебя что-то другое. Придется тебе самому выяснить, что именно.
— Эйлин, не забудь сообщить в службу стражей, что Теренс нашелся: они ведь до сих пор его ищут.
— По-моему, Далий, они только делают вид, что заняты этим.
— Эйлин…
— Я сообщу, — пообещала она. — Не переживай.
— Как ты себя чувствуешь? — Далий понизил тон. — Все в порядке?