Тени Вульфии
Мы с Ржавым стояли среди рядов велосипедов, разглядывая их с новым пониманием. Освещение было тусклым, тени плясали на стенах, создавая ощущение, будто мы не одни в этом складе.
— Смотри, — Ржавый провёл лапой по раме одного из велосипедов. — Они все одинаковые. Марка, модель, даже наклейки с динозаврами.
— Но есть разница, — я приподнял один из велосипедов, без ценника, затем другой, с ценником. — Этот легче.
Ржавый повторил мой жест, нахмурился.
— Чёрт. Вес действительно разный.
Я постучал когтем по раме одного из тяжёлых велосипедов. Глухой звук.
— Здесь что-то внутри.
Ржавый присвистнул.
— Значит, Марлоу что-то спрятал в одном из таких, но кто-то уже нашёл тайник и вынул содержимое.
Я кивнул.
— Если бы я был контрабандистом, я бы не оставил остальные велосипеды просто так. Скорее всего, они вернутся за ними.
Ржавый огляделся.
— Так что, ты реально решил устроить засаду?
Я предвкушающе оскалился.
— Конечно. Но сначала делаем вид, что уходим.
Мы вышли из склада и направились к выходу, перекидываясь ленивыми фразами для камер.
— Ну что, напарник, шеф сказал закругляться. Поехали домой, отдохнём, — сказал я достаточно громко.
— Да уж, это быльреально несчастный случай, — подыграл мне Ржавый, демонстративно потянувшись.
Мы пересекли порог, шагнули в ночь…
…и тут же нырнули в сторону, скрывшись в одной из слепых зон, которые заранее выяснил Ржавый.
— Камера не берёт этот угол, — прошептал он.
— Отлично. Теперь ждём.
Мы замерли в тени, наблюдая за складом.
Вопрос был прост: кто придёт за оставшимися велосипедами?
И насколько далеко они готовы зайти, чтобы не оставить свидетелей?
* * *
Дождь барабанил по крыше склада, превращая улицы в отражающие лужи, в которых плясал свет редких фонарей. Мы с Ржавым затаились в тени, наблюдая за складом. Ветер доносил запах мокрого металла, смазанного маслом, и чего-то ещё — едва уловимого, но тревожного.
— Ну и погодка, — прошептал Ржавый, стряхнув воду с шерсти и кутаясь в мокрый плащ. — Если нас тут подстрелят, то хотя бы дождём отмоет улику.
— Оптимист, как всегда, — я поправил шляпу и слезнул капли дождя с усов, вглядываясь в темноту.
Минут через двадцать у ворот послышался тихий скрип тормозов.
Из грузовика вышли пятеро. Трое волков, мускулистых, в рабочих комбинезонах. Лиса в кожаной куртке с сигаретой в зубах. И шакал, который, судя по всему, был за главного — держался уверенно, раздавал команды короткими жестами.
Они открыли кузов, и наши подозрения подтвердились.
Новые велосипеды.
— Значит, они не просто забирают старые. Они продолжают поставки, — прошептал Ржавый.
— Теперь вопрос: что внутри? — я прищурился.
Рабочие быстро закатили велосипеды внутрь, а затем шакал махнул лапой. Один из волков достал электроножовку по металлу с алмазной пилой.
И началась работа.
Громкий визг металла, без искр. Они пилили место соединения руля и рамы — точно так же, как и у тех, которые нашёл Ржавый.
— Чёрт, — выдохнул напарник. — Они прямо тут разбирают тайники.
Я медленно достал рацию и включил канал.
— Это детектив Винченцо Грассо, склад на Южной Лесной, 14. Контрабандисты на месте. Нужна подмога.
Ржавый кивнул, наблюдая за работой банды.
— Надеюсь, ребята приедут быстро.
— Остаётся только ждать, — я убрал рацию.
Мы снова затаились, слушая, как контрабандисты вскрывают очередной велосипед.
Вопрос был не в том, что они найдут.
А в том, успеем ли мы поймать их до того, как они исчезнут.
* * *
Дождь сменился ливнем. Капли барабанили по крыше склада, смешиваясь со скрипом металла, когда контрабандисты продолжали резать велосипеды.
Я следил за ними, считая секунды и достав оружие. Подмога должна быть с минуты на минуту.
В этот момент шум дождя перекрыл вой сирены.
Шакал, поджав хвост, быстро подошёл к свежераспиленной раме, вынул изнутри свёрток в вощёной бумаге и кивнул остальным.
— Быстро, берём товар и валим!
Ворота склада резко распахнулись и внутрь ворвалось десятка полтора офицеров.
— Полиция! Всем стоять!
Контрабандисты вздрогнули, но не растерялись.
— Чёрт, опоздали! — рявкнул шакал. — Разбегаемся!
В тот же миг банда рванула в разные стороны.
Ржавый бросился вперёд, поймал шакала за шиворот и впечатал его в ящик, приложив пистолет к его голове.
— Ну уж нет, дружок! Тебя я запомнил!
Остальные волки попытались сбежать через чёрный ход, но там уже стояли наши ребята.
Оставалась только одна беглянка.
Лиса в кожаной куртке.
Она, не раздумывая, рванула к боковому выходу, проскользнула между ящиков и исчезла в ночи.
Я не раздумывал ни секунды.
— Ржавый, за главного!
И бросился вслед.
* * *
Я вылетел на улицу и увидел её силуэт, мелькнувший в переулке.
Она бежала быстро. Чертовски быстро.
Но не быстрее меня.
Дождь хлестал по лицу, ботинки скользили по мокрому асфальту. Мы неслись между заброшенными складами, петляя между мусорными баками и арками.
Она ловко перемахнула через невысокий забор.
Я не отставал.
Лиса оглянулась, увидела, что я всё ещё за ней, и ускорилась.
— Ну же, давай, — выдохнул я, наблюдая за ее пушистым хвостиком. — Посмотрим, кто кого.
Она резко свернула в узкий проход между зданиями.
Я знал этот трюк. Узкие переулки — ловушка. Если бы я пошёл за ней, она могла бы сбить меня с ног, толкнув мусорный бак или закрыв решётку.
Но я был не новичок.
Я перескочил через забор сбоку, срезая путь, и появился перед ней, с пистолетом на перевес.
Лиса замерла.
— Что ж, — я выдохнул. — Хороший бег, красотка. Но чай лучше.
Она улыбнулась и медленно достала сигарету.
— Да уж… неплохо, детектив.
— У тебя два варианта, — я сделал шаг вперёд. — Либо ты идёшь со мной добровольно…
— …либо ты попытаешься взять меня силой? — она скривилась, прикуривая.
— Нет, — я ухмыльнулся. — Либо ты сама сдаёшься, либо у тебя заканчивается последняя сигарета.
Лиса закатила глаза.
— Чёрт, ты раздражаешь.
— Да, и это мой лучший навык.
Она затянулась, выдохнула дым и бросила окурок в лужу и протянула руки.
— Ладно, чертяка… веди.
Я достал наручники.
— Рад, что ты понимаешь, что курение — вредная привычка.
* * *
Дождь заливал город, превращая улицы в жидкий блеск фонарей и неоновых огней. Капли стекали по её шерсти, пропитывая кожаную куртку, но лисица держалась гордо — будто не она только что бежала от полиции, а просто решила прогуляться под дождём, то и дело задевая меня своим хвостиком.
— Имя? — Спросил я.
— Виолетта. А твое, красавчик?
— Думаешь я поведусь на дешёвый флирт? Винченцо.
Я вёл её к автозаку, не торопясь.
— Так значит, ты решила поиграть в контрабанду? — я приподнял бровь, бросая на неё взгляд.
Лисица усмехнулась, прищурилась, словно кошка, которую оторвали от чего-то интересного.
— Я не играю, детектив. Это бизнес.
— Интересный бизнес. Велосипеды, спорттовары… очень творческий подход.
— Креативность — важное качество, — она чуть наклонила голову, разглядывая меня с интересом. — Особенно в моём деле.
— В твоём деле? — Я хмыкнул. — А ты кто? Велосипедная королева?
Она хохотнула в ответ, дергая хвостом.
— О, если бы. Тогда хотя бы был смысл зарабатывать на этом.
Я повёл её дальше, ловя её взгляд.
— А какой смысл?
Лисица фыркнула.
— Ты же умный. Разобрался, как мы прятали товар. Неужели не догадался, зачем?
— Ну, давай попробуем, — я кивнул, будто размышляя. — Кто-то поставляет велосипеды, пряча внутри… что-то ценное. Судя по полотну, что достал шакал, это картины. Украли из запасников музеев?
Она чуть склонила голову, ухмылка тронула её губы.
— Угадал.
— Но в какой-то момент что-то идёт не так, и банкир, задолжавший мафии, лезет туда, куда не следует.
Лисица чуть улыбнулась.
— Банкир? А ты о Марлоу.
— И он умер в магазине, где продавались эти велосипеды. Случайность?
— Ты ведь не веришь в случайности, Лис, — она слегка качнула головой. — Но, в этот раз, этот придурок сам себя угробил.