Top.Mail.Ru
Анна Дант - Пекарня мисс Ингрид - Читать книгу в онлайн библиотеке

Пекарня мисс Ингрид

Глава 7

Прелесть маленького городка в том, что в любую точку можно дойти пешком, потратив не так много времени.
Конечно, зажиточные горожане больше ездили на наёмных экипажах, а титулованные лорды и леди передвигались преимущественно в своих кэбах. Изредка можно было встретить одинокого всадника. Он проносился по мостовой, оставляя за собой клубы дорожной пыли. Люди спешили убраться с дороги, чтобы не попасть под копыта взмыленной лошади. 

– А если кого-то вот так снесёт? - спросила я, шарахнувшись от всадника в сторону. 

– В городе вообще нельзя передвигаться верхом, да ещё и так быстро, - пожала плечами Дарина. – Но касается это не всех. 

– А это тогда кто? - я кивнула вслед лошади. 

– Не знаю. Может гонец от самого короля, а может кто-то из лорда приехал с проверкой. В любом случае лучше не вставать на их пути. А, вот и мастерская. Идём.
Пропустить лавку мы бы не смогли. Искусно вырезанная вывеска гласила, что здесь живёт и трудится мастер на все руки. А рядом со входом стояли небольшие деревянные табуретки, а также стенд с примерами вывесок, но уменьшенного размера. 

Внутри пахло деревом, лаком и железом. Вдоль стен стояли разнообразные станки, а на полу древесная стружка.

– Вы – мастер? - поинтересовалась Дарина, подходя к стойке, за которой сидел мужчина лет сорока. Он быстро, но аккуратно работал стамеской, превращая деревянный кирпичик в причудливую зверушку.

– Мастер Гратен к вашим услугам, - широко улыбнулся мужчина, откладывая изделие в сторону и поднимаясь со скамьи. – Что привело вас ко мне?

– Нам нужно поставить засовы на двери и поправить вывеску, - задумчиво проговорила Дарина. – Хотя, знаете, нам бы полный осмотр дома. Мы только переехали, а дом старый. Хотелось бы убедиться, что с ним всё в порядке. 

– Давайте начнём с засовов, - кивнул мастер Гратен. – Какие предпочитаете? 

Мужчина вышел из-за прилавка и подвёл нас к стенду, на котором лежали самые разнообразные засовы. Я и не думала, что они бывают стольких видов. 

– Есть деревянные, механические. Дешевые, но не скажу, что прочные. Если применить силу, то засов можно сломать. Есть магические. Их откроет только владелец, капнув кровью в специальное отверстие. Такие засовы требуют подпитки от мага примерно раз в год. Железные засовы крепче деревянных. Если дверь крепкая, то её будет довольно сложно сломать. Все эти засовы запираются только с внутренней стороны. А есть замки. Тогда вы сможете просто запереть помещение и куда-то уйти.

– Думаю, нам подойдут железные, - выбрала Дарина. – А вот на входные двери надо два вида. И замок, и засов. Так можно сделать?

– Всё зависит от самой двери, - развёл руками мастер. – Но я ещё ни разу не видел дверь, которой не подошло бы. Я могу прийти к вам, скажем, завтра. С утра. Осмотрю двери, дом, вывеску. И уже скажу вам стоимость. 

– Хорошо, я согласна, - широко улыбнулась Дарина.
Пока мы с Мирой разглядывали полки с разнообразной всячиной, Дарина оформляла заявку. 

– Ну что, идём? - подойдя к нам, предложила женщина. – Времени не так уж много… Как смотрите на то, чтобы дойти до гильдии? А вот в управу сходим попозже. Чем позже подадим заявку на оформление пекарни, тем меньше будет налог.
И мы идём в гильдию наёмников, спросив дорогу у прохожих. Мне, почему-то страшно.
Гильдия наёмников! Звучит так, словно это какое-то мрачное место, а наёмники все сплошь убийцы.
Но здание гильдии совершенно не похоже на мрачную и страшную таверну. Это небольшой дом с неожиданной, розовой крышей. Перед домом, в палисаднике, улыбчивая женщина подрезает кусты. А из-за дома виднеется кусочек детской площадки. 

– Мы не ошиблись? - с недоумением оглядываясь, поинтересовалась я.

– Адрес тот, но может над нами пошутили? - нахмурилась Дарина.
Но тут женщина разогнула спину, вытерла лоб и весело махнула нам. 

– Вы гильдию ищите? Тогда всё верно. Идёмте, я вас провожу, - женщина открыла калитку, запуская нас. – Каждый раз люди удивляются, когда видят дом. Не понимаю, что тут такого. Наши мальчишки тоже люди. Хотят жить в чистоте и порядке. А господин Джексон и вовсе здесь с семьёй поселился. Вон, даже качели детям построил. Отпустили бы малышку поиграть.

– Спасибо, но пусть побудет со мной, - нервно усмехнулась Дарина. – Всё же, город дочь не знает, вдруг убежит.

– Убежит? С территории? - женщина рассмеялась в голос. Заливисто так, задрав голову. – Ну вы насмешили, конечно! Здесь же всё магией пропитано. Никто ни зайти, ни выйти без разрешения не может. 

– А как же мы? - удивилась я.

– Так вас-то я пустила. А ежели не пустила бы, то и не смогли бы войти. Заходите в дом и сразу направо, в гостиную. Сейчас предупрежу господина Джексона, что к нему заказчики. Вам же услуга нужна?

– Услуга, - медленно кивнула Дарина.
–Ну тогда подождите немного. Господин Джексон в кабинете, работает. Как сможет вас принять, так я вам тут же доложу. 

Женщина ушла, оставив нас стоять в растерянности посреди уютной прихожей в светлых тонах. 

– Это очень странно, - пробормотала Дарина. – Я слышала о наёмниках, они проезжали мимо нашей деревни. Бравые мужики, но особо не церемонятся. А тут… Цветы да детская качель. Думаю, нам не стоило слушать ту лавочницу. 

– Предлагаешь не ждать женщину, а уйти? - спросила я, повернувшись к двери.
Но, дёрнув ручку, я поняла, что дверь закрыта. Обратного пути нет. 

– Не нравится мне это, - хмуро сообщила Дарина, тоже пробуя открыть дверь.
Ничего… Мы в ловушке.

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал