Top.Mail.Ru
Анна Герасименко - Лисичка Летнего Леса I - Читать книгу в онлайн библиотеке

🌺ЛИТДОРАМА🌺 ПЕРВЫЙ СЕЗОН
Она с детства знала, что её жизнь ей не принадлежит.
Он с детства знал, что жизнь – то ещё... (вырезано цензурой)… сомнительное сокровище.
Их свёл семейный долг и два убийства...

Лисичка Летнего Леса I

26_Вечер шестой

— Давным-давно в дальних краях жила-была женщина…

— Она была красивая?

— Она была замужем.

— Ну, вот…

— Йошихиро, — мягко улыбнулась Кайо, — если тебе не нравится эта сказка, я могу рассказать другую.

— Нет, я хочу эту.

— Уверен?

— Да, продолжай.

Они сидели на садовых качелях в вечерних сумерках. Кайо куталась в свою трикотажную разлетайку, а Йошихиро размышлял, обнаглеть или нет. Это был длинный трудный день, «скрашенный» очередным допросом вместо обеда, и теперь ему до ужаса хотелось растянуться на какой-нибудь горизонтальной поверхности и просто не двигаться. Некоторое время он с вожделением поглядывал на девичьи коленки, заподозрив в них неплохую замену подушке… В худшем случае, возмутится и убежит, тогда придётся догонять, извиняться, уговаривать — столько лишних телодвижений… Но с другой стороны такой соблазн!

И всё-таки он решился, придвинулся ближе, наклонился к ней и положил ладонь на колено. Колено на ощупь было что надо.

— Кайо, можно, пока ты будешь рассказывать, я… — он с коварной улыбкой всё же улёгся головой к ней на колени и удобно расположился на качелях, положив ногу на ногу, — … полежу вот так? Устал, как черт. Наверное, после такой вольности я буду обязан на тебе жениться, но поскольку это и так произойдёт… Красивое платье, кстати, и ткань на ощупь такая приятная…

Он запрокинул руку и погладил её по бедру тыльной стороной пальцев. Голос разума в его голове уже подал в отставку, выдав напоследок: «Знатно огребёшь потом, но чёрт с тобой, я умываю руки!»

— Так что там с женщиной, которая жила давным-давно и была замужем?

— Её муж долгое время был на войне, а когда вернулся…, — неуверенно продолжила Кайо, не зная, как реагировать на такую наглость с его стороны.

— Я тебя смущаю? — притворно удивился Йошихиро, — А почему? Ведь, когда я первый раз пришёл к тебе, ты точно так же лежала на диване, да ещё и за руку меня держала.

Он нашел её ладонь и притянул к себе, мягко заставляя разжать пальцы.

— Я на подушке лежала, — уточнила она.

— Ну, что поделать? Нет тут подушки, — промурлыкал Йошихиро, изучая её ладошку своими пальцами, — Погладь меня по голове для большего сходства. Буду твоим усталым самураем, а ты моей прекрасной гейшей. Ничего такого, мы же просто друзья.

Кайо осторожно провела ладонью по его волосам, Йошихиро блаженно прикрыл глаза.

— Так что случилось, когда её муж вернулся с войны? Застал жену с любовником?

— Нет, вовсе нет. Она была верна своему мужу, ждала его все эти годы. Когда она узнала, что война закончилась, и что он возвращается домой, она очень обрадовалась, украсила дом, приготовила вкусную еду, надела свои лучшие наряды и стала ждать. Но её муж, когда вернулся не зашел в дом, а не сказав ни слова, ушел в лес и сел на берегу реки. Жена пошла за ним, села рядом и попыталась заговорить, но он зарычал на неё как дикий зверь, раскидал еду, которую она принесла и велел убираться. Она приходила к нему снова и снова, но каждый раз он прогонял её и говорил, что ему не нужен ни дом, ни еда, ни она сама. Он ночевал в лесу, ел рыбу, которую ловил в реке, и ни с кем не хотел разговаривать…

Кайо внимательно следила за тем, чтобы её речь была плавной и размеренной, и мало-помалу ей удалось отрешиться от всего, поймать ритм. Волнение постепенно уходило, и сказка стала главным из её дел, а сама она стала всего лишь проводником между историей и человеком, который её слушал.

— Через несколько дней женщина совсем отчаялась и пошла к целительнице, которая жила на окраине деревни у самого леса. Целительница выслушала её и спросила: «Что ты хочешь, чтобы я сделала?». «Дайте мне, пожалуйста, какое-нибудь снадобье, чтобы мой муж стал прежним», сказала женщина. Колдунья подумала некоторое время, а потом согласилась: «Да, я смогу сделать такое лекарство, но у меня закончилась шерсть лунного медведя, а без неё не получится. Если ты достанешь её мне, я всё сделаю». «Хорошо, — ответила женщина, — расскажи, как я смогу её достать?». «Тебя надо будет забраться на гору, найти старого чёрного медведя и принести мне один белый волосок из лунной отметины у него под горлом. Но медведя нельзя убивать или усыплять, он должен добровольно отдать тебе свой волос, иначе ничего не выйдет». Целительница сказала всё это и испытующе посмотрела на женщину, не испугается ли. Но та не испугалась, она поблагодарила целительницу, побежала домой и стала собираться в дорогу. Утром, едва встало солнце, женщина отправилась в путь, она поднималась по горе и благодарила гору за то, что она позволяет ступать по ней, она шла через лес и благодарила деревья за то, что они пропускают её…

Садовые качели чуть покачивались, Йошихиро держал ладошку Кайо в своих руках, изредка поглаживая пальцами. Она же в свою очередь гладила его по голове и продолжала рассказывать про то, как упорная маленькая женщина топала в гору через колючки, не обращая внимания на снег и дождь, да ещё и умудрялась благодарить всё, что попадалось в поле зрения, а когда солнце село и стало совсем холодно, ночевала в маленькой пещерке, зарывшись в сухие листья. Потом эта безумная баба искала медведя по всей горе, и даже нашла, и стала каждый день кормить его, до тех пор, пока медведь не привык к ней настолько, что позволил подходить к себе совсем близко. Сказка, одним словом.

— И вот однажды, когда медведь поел и лёг отдохнуть, женщина осталась с ним, села рядом и начала гладить густую медвежью шерсть…

Йошихиро хмыкнул, то, что они почти в точности воспроизводили сейчас сцену из сказки, показалось ему забавным. Таймер на телефоне грубо врезался в повествование, сигнализируя о том, что время вышло. Кайо полезла за телефоном в карман платья.

— Только не вздумай играть в Шахерезаду! — предупредил Йошихиро, крепче обхватывая её руку, — Расскажи всё до конца.

Ему очень не хотелось вставать и куда-то идти.

— Хорошо, господин Йошихиро, сейчас ваше время.

— Ты действительно сделаешь сейчас всё, что я прикажу? — не удержался он от вопроса.

Её рука застыла в его волосах.

— Не знаю, что именно вы имеете в виду под словом «всё», но я либо сделаю, либо разорву контракт. Рискнёте проверить?

— Просто продолжай, Лисичка. Сегодня мне от тебя нужно только это.

И она продолжила, и гладить по голове, и рассказывать.

— «Дорогой мой медведь, — сказала женщина, — я пришла сюда потому, что мой муж очень болен, и ему нужно лекарство. Пожалуйста, позволь взять один волосок из белой отметины на твоей груди, мне это очень поможет». Медведь некоторое время думал, не съесть ли эту сумасшедшую, но вдруг ему стало её жаль, и он ответил: «Ты вкусно кормила меня все эти дни, поэтому я позволю тебе взять волосок». И медведь запрокинул голову, обнажив горло — своё самое уязвимое место. Женщина схватила пальцами белый волосок из отметины в форме полумесяца на его груди и что есть силы дёрнула.

— Ножниц или ножа у неё с собой не было? — уточнил Йошихиро.

Кайо улыбнулась, в своё время она задала своей тёте такой же вопрос, а потому в точности озвучила её ответ сейчас:

— Думаю, что старый, умный и осторожный медведь не позволил бы кому-нибудь с лезвием приблизиться к своему горлу.

— Вполне вероятно, — согласился Йошихиро, — Что дальше? 

— Медведь взревел и поднялся на задние лапы. Счастливая женщина принялась кланяться и благодарить, но он зарычал и сказал, что убьёт её, если она сейчас же не уберётся отсюда. Женщина быстро поклонилась ещё раз и побежала вниз по горе. Она бежала и благодарила гору за то, что та позволяет по себе спускаться, благодарила деревья за то, что они поднимают перед ней свои ветви. И таким образом она добежала до дома целительницы и забарабанила в дверь. «Смотрите! Смотрите, — воскликнула она, когда целительница её впустила, — Я его достала!». Она с гордостью продемонстрировала волосок и принялась рассказывать, как забиралась в гору, как искала медведя, как он сначала дичился и рычал, как она его кормила, как постепенно он привыкал к ней и подпускал её всё ближе и ближе… Целительница слушала всё это и улыбалась, потом взяла медвежий волосок, посмотрела на него со всех сторон, взвесила на руке и сказала: «Это действительно волос лунного медведя. Очень хорошо, ты молодец, что достала его». Затем она взяла с волосок двумя пальцами и бросила в огонь, с таким трудом добытый незаменимый ингредиент моментально вспыхнул и сгорел. «Что вы наделали? — закричала женщина, — А как же снадобье для моего мужа?». «Успокойся, — мягко сказала ей целительница, — У тебя теперь всё будет хорошо, просто иди к своему мужу и сделай с ним то же, что сделала с медведем».

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал