На крыльях ночи
* * *
Агата ворвалась в комнату Жанны с первыми лучами солнца. Она подошла к окну и распахнула шторы.
- Просыпайтесь. Сегодня важное событие в жизни вашего дядюшки, и вы должны выглядеть лучше всех, возможно даже лучше невесты, потому что она уже нашла себе жениха, а вам еще предстоит это сделать.
На сборы ушло немало времени, и когда все было готово, Жанна села в карету и отправилась на венчание своего дядюшки.
Церковь была переполнена, здесь, казалось, собрался весь двор во главе с королем и королевой. Герцог Джордан светился от счастья, держа под руку высокую блондинку, двадцатипятилетнюю графиню Элизабет. Жанна не была с ней знакома раньше, так как невеста дяди жила в провинции. Но, судя по разговорам, дядина избранница была очень мила и не испорчена роскошью как девушки, живущие при дворе. Жанна чувствовала, что они смогут подружиться с ней.
На Элизабет было красивое свадебное платье, которому могла бы позавидовать сама королева, оно было сшито лучшими королевскими мастерами, по самой последней моде. В церкви было душно, а церемония длилась долго. Жанна не смотрела, что происходит у алтаря, она крутила головой во все стороны, разглядывая присутствующих. Платье серебристого цвета, сидело на ней замечательно, вот только Агата очень сильно затянула корсет. От этого ее и без того тонкая талия, стала еще тоньше, но при этом она чувствовала сильное головокружение.
Жанна раскрыла веер и несколько раз махнула на себя, но воздух был таким душным, что ей ужасно захотелось выйти из церкви. Она прикрыла веером лицо, чтобы скрыть свою бледность и стала продвигаться к выходу, чувствуя, что не успеет выбраться, не потеряв сознание. Проходя мимо знакомых лиц, она изящно наклоняла головку, приветствуя их, и когда до выхода осталось всего несколько шагов, земля ушла из-под ног.
Жанна опустила веер и, взмахнув ресницами, широко открыла глаза, и в этот миг взгляд ее встретился с другим взглядом, незнакомых зеленых глаз. Она прикрыла ресницы и беспомощно повалилась на руки незнакомца.
Когда Жанна очнулась, вокруг нее была толпа тетушек во главе с ее матерью, которая держала в руке пузырек с нюхательной солью.
- Ну, наконец – то, - сказала она недовольно. - Вечно с тобой что-то происходит.
Герцогиня Оливия Хоторн помогла дочери приподняться с лавки и проводила ее до кареты. Всю дорогу она давала ей наставления, но потом вдруг спросила:
- Ты хорошо себя чувствуешь? Мне не нравится твоя бледность.
- Все хорошо, - ответила Жанна. - После бала, ты разрешишь мне вернуться во дворец?
- Нет. Мы с твоим отцом вернулись в наше поместье, и думаю, там, во дворце, за тобой некому будет присматривать. Ты Жанна до определенного времени поживешь с нами, пока не решится одно дело.
- Какое еще дело? – насторожилась девушка.
- Сегодня один человек, попросил у нас твоей руки, для своего родственника.
- Как это? Кто? – испугалась Жанна, чувствуя себя затравленным кроликом. - Я знаю его?
- Не думаю. Я и сама раньше никогда его не видела. Он родственник графа Уэлфорта, вернулся совсем недавно из путешествия.
- И, что вы ответили? – спросила Жанна упавшим голосом, в душе надеясь на то, что мать все же пожалеет ее.
- Что мы не возражаем. Породниться с семейством Уэлфортов очень выгодно для нас. Так что, моя девочка, веди себя хорошо, чтобы они не передумали.
Герцогиня Оливия Хоторн ушла, оставив дочь одну в карете. Всю обратную дорогу, от церкви до замка, Жанна обдумывала слова матери о предстоящем замужестве. Она надеялась, что все еще можно отменить, ведь они не дали окончательного согласия, тем более, она даже не видела этого человека претендовавшего на ее руку и сердце. Но как Жанна не старалась сдержаться, слезы все-таки хлынули из глаз и, размазывая их по щекам, она зарыдала навзрыд, проклиная свою судьбу. Конечно, ей было очень обидно, ведь в тайне она надеялась, что Альберт попросит ее руки, и родители смилуются над ней и согласятся на их свадьбу. Жанна утерла слезы и почувствовала, что ненависть к новоиспеченному жениху с каждой минутой возрастает.
Агата, завидев карету, выбежала из дверей и побежала на встречу, но когда приблизилась к хозяйке и увидела на ее щеках слезы, удивленно спросила:
- Что случилось? На вас же лица нет.
- Куда же оно делось? – съязвила Жанна, но тут же снова разревелась.
Агата проводила девушку в ее комнату и побежала за примочками, чтобы привести лицо Жанны в нормальное состояние.
- Ну что же вы наделали, - причитала служанка. – Как же вы теперь появитесь на балу с опухшим лицом? – она прикладывала мокрые салфетки, к лицу девушки, макая их каждую минуту в разные отвары трав.
- Агата, меня хотят выдать замуж, - наконец проговорила Жанна, упавшим голосом.
- Ну, думаю, ваши родители не сделают плохого выбора, - попыталась подбодрить ее служанка.
- Ну, как ты не поймешь, я же хочу выйти замуж за любимого человека, а не за того, кого выберут мне родители.
- Я согласна с вами. Только сейчас и не думайте больше плакать, потому что скоро начнется бал, вы же не хотите предстать перед высшим светом с опухшим лицом?
- Нет, - ответила Жанна, и представила Альберта Эвера танцующего с Элен Лоренс. – Я не буду больше плакать. Как ты думаешь, следы моих слез, исчезнут до вечера?
- Думаю, да, - неуверенно сказала Агата.
Настал долгожданный вечер, и Жанна вошла в ослепительно освещенный зал, сопровождая герцога Джордана и его жену Элизабет. В зале уже собрался весь свет общества. Завидев их, к ним стали подходить важные особы, чтобы выразить свое почтение. Жана извинившись, покинула их и прошла по залу, чтобы примкнуть к кучке светских дам, в которой заметила свою мать - герцогиню Оливию. Жанна, прикрыв лицо веером, подошла к дамам, и поприветствовала их.
Мать незаметно вырвала у дочери из рук веер и, взглянув на нее, вручила ей его обратно.
- Я так и знала! - возмутилась она. - Без слез ты не можешь. А что плакать-то? Все выходят замуж, - прошипела она. - На кого ты теперь похожа? Соберись и перестань ныть, если не хочешь чтобы мы отправили тебя в монастырь. Надо было это сделать еще в твоем раннем детстве.
- Мама, - взмолилась Жанна. - Я прошу вас, не соглашайтесь на эту свадьбу. Я хочу выйти замуж за любимого человека, - Она с надеждой взглянула на мать.
- Окончательного решения мы еще не дали, но твердо уверены, что этот вариант не плохой. Хотя, есть еще претенденты на твою руку.
- А граф Эвер не просил моей руки? – с надеждой спросила Жанна.
- Нет. Судя по тому, как ты ведешь себя, он решил добиться тебя и без свадьбы. И это ему бы уже удалось, не отправь я тебя к дяде Джордану.
Жанна обиженно отвернулась от матери, и стала глазами искать графа Альберта, и нашла, он стоял в обществе Элен Лоренс и ее подруг. Встретившись с ней глазами, граф Эвер поклонился и одарил ее обожающим взглядом. Это немного успокоило девушку.
«Может сегодня на балу, он сделает предложение?», - мелькнула мысль.
Она изящно поклонилась ему и ответила на его взгляд очаровательной улыбкой.
Первый танец граф Альберт танцевал с Элен Лоренс, он кружил девушку в вальсе, а та цвела и бросала на Жанну победоносные взгляды.
Жанна в этот вечер выглядела ослепительно, и претендентов пригласить ее на танец было много, поэтому она не показывала вида, что расстроена и танцевала со всеми с большим удовольствием. Но когда к ней подошел высокий блондин, она подняла на него глаза и вздрогнула от ужаса. Это был Глен.
- Прекрасно выглядишь дорогая, - сказал он улыбнувшись. - Разреши пригласить тебя на танец?