Top.Mail.Ru
Катрина Кастэр - Лесной лекарь - Читать книгу в онлайн библиотеке

Посреди Лунного леса, в небольшом уютном доме живет прекрасный одинокий лекарь. Никто не знает откуда он прибыл и сколько ему минуло лет, он замкнут и скромен, но никогда не отказывает тем, кому нужна...

Лесной лекарь

Глава 10

Глава 10.

 

Лили перевернулась на другой бок и открыла глаза. В комнате было светло. Из приоткрытого окна доносились нежные звуки флейты, веселый смех играющих во дворе детей, приглушенный гомон жителей. Неподалеку стучал топор, проехала, поскрипывая колесами, телега, а в саду на все голоса заливались птицы. В воздухе витал аромат свежей выпечки.

Выходит, это был не сон. Вчера она действительно дошла до деревни.

В гостиной кто-то негромко разговаривал. Лили поднялась, наспех переплела косу, оправила одежду и вышла из комнаты. За столом, сжимая кружку в руках, сидела Кедра. Заметив Лили, она вдруг замолчала, подскочила, едва не опрокинув стул, и бросилась ей навстречу, заключая в крепкие объятия.

– Кедра, ты меня раздавишь, – прохрипела Лили.

– Какое счастье, ты здесь, – рассмеялась воительница, легонько хлопнув ее ладонью по спине, – я знала, что ты вернешься, ни минуты не сомневалась!

Она отпустила Лили и осмотрела с головы до ног:

– За год совсем не изменилась!

– Кедра, в моем мире прошло больше четырех лет.

– Ох, ну дела, – удивленно протянула та.

– А ты вот немного изменилась, – улыбнулась Лили, разглядывая подругу, – что это на тебе?

Кедра была облачена в рубаху с широким рукавом, ушитую под ее размер, коричневый жилет, плотно облегающий формы и серые брюки, плавно сужающиеся к щиколоткам. Такие здесь носили все мужчины. Волосы ее по-прежнему были собраны в высокий хвост на затылке.

– Сколько не пыталась привыкнуть к платью, не вышло, – отмахнулась она, – да и в поездках так гораздо удобнее.

– Разве это не противоречит местной моде? – удивилась Лили.

– Противоречит, но мне все равно, – усмехнулась Кедра.

– Садитесь за стол, – вмешалась Ирис, наливая чай, – разговаривать можно и во время еды. Уже полдень, а у нас еще много дел.

– Пойдем к дому Алтэя? – спросила Кедра. Она села на прежнее место и подхватила из деревянной миски румяный крендель. Лили опустилась на соседний стул.

Ирис положила выпечку ей на тарелку и кивнула:

– Да, Лили нужно переодеть, а все ее платья остались там.

– Тогда почему мне не одеться так же? – спросила та, указав рукой на Кедру. – Меня вчера уже приняли за воительницу.

– Даже не думай, – нахмурилась Ирис, – двух, ряженых в мужское девиц, я не вынесу. Что ни говори, подобное здесь не слишком одобряется. Местные будут пялиться каждый раз и шептаться за спиной.

– Действительно, не лучшее решение, – покачала надкушенным кренделем из стороны в сторону Кедра, – в этом ты будешь привлекать слишком много внимания.

– Но ты же как-то ходишь в таком наряде?

– Хожу, – хмыкнула та, отхлебнув чай, – но я, знаешь ли, фея, а ты человек. Тебе нельзя выделяться. По крайней мере до тех пор, пока мы не найдем Алтэя.

Лили разочарованно вздохнула:

– Что ж, придется снова привыкать к длинной юбке.

– Не печалься, иногда приходится чем-то жертвовать. Мне вот пришлось расстаться с воинским одеянием, чтобы не будоражить народ, а я им очень дорожила. Сама понимаешь, это все, что у меня осталось от прошлой жизни. Ради него я даже разыскала свой прежний дом. Теперь местные поуспокоились и перестали лезть с расспросами. Уж больно они боялись, что где-то началась война и деревне придется делиться ресурсами.

– Да, они ей прохода не давали, – хмыкнула Ирис.

– Представляю, – согласилась Лили, принимаясь за еду.

Теплый весенний ветер раскачивал занавески, над цветами в саду кружили пестрые бабочки, по небу плыли редкие облака. В них виделись очертания не то гор, не то замков, не то прекрасных лошадей, бегущих по ветру.

На душе было спокойно и легко. Феи из дома лекаря стали для Лили настоящей второй семьей, и она знала, чувствовала, что вместе они со всем разберутся. И найдут Алтэя. Ни Лунолесье, ни само королевство уже не пугали, словно она провела в этих краях всю свою жизнь. И теперь была готова остаться здесь навсегда.

Когда завтрак был окончен, Ирис убрала со стола. Затем уложила немного еды в корзину, наполнила флягу водой и велела обуваться.

Они вышли во двор, претворив за собой калитку. У соседнего дома на грубой деревянной лавке, блаженно подставив лицо под солнечные лучи, развалился Кальв.

– Опять он здесь отирается, – насупилась Ирис.

Заметив ученицу лекаря, он вдруг подобрался, закинул ногу на ногу и молвил, высокомерно вздернув подбородок:

– Не волнуйся, не к тебе пришел! Я здесь приятеля дожидаюсь. После вчерашней попойки идем восстанавливать силы.

– Бесплатного средства от похмелья не жди! – бросила через плечо Ирис.

– Да мы и не собирались просить! – крикнул ей вдогонку тот. – Дождешься от тебя!

Лили и Кедра рассмеялись.

– Мне кажется, ты ему нравишься, – проговорила Лили, понизив голос.

– Еще слово и я натравлю его на вас, – зыркнула на хохочущих подруг Ирис.

– Вот уж нет, такого жениха оставь себе! – отмахнулась Кедра.

Они миновали несколько домов и вышли на площадь. Здесь было шумно. Рынок пестрил цветными навесами, продавцы зазывали к прилавкам, покупатели торговались, придирчиво выбирая товар, звенели монеты. В таверне напротив было уже полно посетителей. Оттуда лилась музыка и слышались хмельные развеселые возгласы.

У большого колодца в центре небольшой группой стояли молодые девицы. Они набирали воду и оживленно переговаривались, бросая насмешливые взгляды в сторону парней, сидящих на широких ступенях деревенского совета. Светловолосые юноши играли на флейте и дурачились, чем-то напоминая Винза и Сорэна.

Но стоило лишь поравняться с ними, как один из них лихо спрыгнул вниз и перегородил дорогу Лили и Кедре.

– Куда путь держите, красавицы?

– Не твоего ума дело, – выступила вперед Ирис, отпихнув парня в сторону.

– Эй, давайте повеселимся! – не отставал тот. Его голубые, словно чистое небо глаза, хитро скользнули по Лили.

– Найдите себе других спутников, – махнула рукой в сторону колодца Кедра.

– О, это не так интересно, – хмыкнул парень, – ты была когда-нибудь на поле гигантских одуванчиков? – Он, не отрываясь, смотрел на Лили.

Она тут же нахмурилась, принимая недружелюбный вид, в надежде, что тот отстанет:

– Меня это не интересует!

Посмотреть на чудо-одуванчики Лили, может, и хотелось, но уж точно не в их компании.

– Дай пройти, мы торопимся, – вновь отпихнула светловолосого юношу Ирис.

– А у человеческой девушки есть жених? – подоспел на помощь неудачливому другу второй парень.

– Есть! – хором рявкнули Ирис и Кедра.

Они распихали навязчивых ухажеров в стороны, подхватили Лили под руки и быстро зашагали к лесу.

– Ох, лучше бы ей поменьше мелькать в деревне, – качнула головой Ирис, когда деревья сомкнулись за их спинами.

– Верно, – согласилась Кедра, – останемся в доме Алтэя.

Они отпустили руки Лили лишь тогда, когда достаточно углубились в лес и вышли на широкую тропу с двумя колеями.

– И чего они к нам привязались? У вас ведь полно хорошеньких девушек!

– Я уже говорила однажды, феи любят все необычное, – пояснила Кедра, – для них ты красивая диковинка.

– Это духи цветущей долины, они страсть как любят веселиться, – подхватила Ирис. – Винз и Сорэн в сравнении с ними – милые дети. Зачаруют, и будешь вытворять всякие глупости. Танцы среди одуванчиков ночь напролет самое безобидное, что они могут придумать. Завладеть человеком для них раз плюнуть.

Лили вдруг вспомнились слова Нэссы о том, что без кольца она может оказаться в большой беде. Выходит, во избежание проблем, лучше вообще не контактировать с местными.

Вскоре они оказались на месте. Кедра сунула руку в карман и вытащила небольшой серебряный ключ.

– Появись, – негромко сказала она, выставив руку с ключом вперед.

Подул слабый ветер, воздух чуть завибрировал, подернулся зеленой дымкой и перед ними проступил дом лекаря.

– Просто невероятно, – протянула Лили.

Все выглядело так, как она помнила. Сердце наполнилось радостью, словно после долгих скитаний по холодным степям она, наконец, вернулась к теплому очагу.

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал