Top.Mail.Ru
Анна Сил - Заклинательница. Тайна шкатулки - Читать книгу в онлайн библиотеке

🔥Вторая часть дилогии🔥Мой муж красив, богат и знатен! Думаете, как повезло сиротке?! А что если муж вампир, не пропускает ни одной юбки в округе и уверен в моей измене? Отказаться от такого брака! Вот...

Заклинательница. Тайна шкатулки

Глава 3

— В какой цене у вас эти бизоны? — в третий раз задавала я вопрос рослому брюнету, не желающему меня замечать. 

— Сколько за животину хочешь? Тебя месса спрашивает! — не выдержал, наконец, Ганс. 

— По двести за штуку! Отборные быки, и стадо поведут, и молодняком обеспечат. 

— Да они у тебя золотые, что ли, за такую-то цену?!

— Не нравится, не бери. 

Два часа мы без толку болтались по рынку, только чтобы понять, что с моим бюджетом делать здесь было нечего. На достойное стадо денег не хватало, а то, что можно было купить, за полгода нужной прибыли бы не принесло. Даниэль, поначалу везде меня сопровождавший, куда-то пропал. Похоже, исчерпал запас шуток о быках и дамах. То, что местные плантаторы ни в грош не ставили женщин и не желали иметь с ними дело, а иногда даже и разговаривать, я поняла и без него. У меня опускались руки. Видя мою растерянность, Ганс попробовал поддержать. 

— Пройдемте еще по крайнему ряду, месса. Может, там попадется что-то стоящее. 

Не успели мы повернуть в нужном направлении, как нам навстречу выбежал Даниэль. 

— Поздравляю, Беатриса! Сбылась твоя мечта, теперь у тебя есть стадо бизонов, — радостно сообщил он. — Давай деньги!

Я механически протянула ему кошелек, с ужасом понимая, что вот теперь все точно пропало. В отличие от меня Ганс загорелся энтузиазмом. 

— Показывайте, мессир! Где наше стадо?

Мужчины бодро пошли к загону, бурно обсуждая достоинства покупки, а я плелась за ними, как на эшафот, с трудом сдерживая подступающее слезы. 

Идти оказалось недалеко. Бывший хозяин пожал руку Даниэлю, взвесил на ладони кашель с деньгами и растворился в толпе, лишая меня последней надежды на чудо. 

— Вот, полюбуйся! — подводя меня к загону, гордо заявил вампир. 

Животные томились в слишком узком для них пространстве и вели себя беспокойно, но в целом это было вполне здоровое и даже очень приличное стадо. Купить такое за мои скромные две тысячи золотых было невозможно. Я повернулась к Даниэлю и с тревогой в глазах спросила:

— В чем подвох?

В том, что он существовал, я ни минуты не сомневалась. Похоже, Ганс был со мной солидарен и тоже с любопытством уставился на вампира. Тот немного смутился, но все еще очень бодро доложил:

— Превосходное стадо. Все бизоны как на подбор, кроме одной черной овцы. 

И тут мы увидели его. Самого крупного и сильного бизона. Огромные рога нацелены в нашу сторону. Из ноздрей шел пар. Бывший хозяин его стреножил. Веревки мешали быку двигаться, до мяса рассекая кожу, но это не могло его удержать. Он медленно приближался к нам, остальные животные расступались, в панике толкая друг друга и вжимаясь в изгородь. Ганс испуганно попятился.

— Вожак?! — сквозь зубы процедил он. 

— Но это же пустяки! Просто удалим его из стада, — растерянно предложил Даниэль, начиная понимать, какую совершил ошибку. Вожака нельзя просто так убрать. Нужно найти другого быка, который сумеет победить старого в бою, иначе стадо за ним не пойдет. 

Пока мы обсуждали случившееся, бизон добрался до изгороди и начал бешено колотить по ней рогами и копытами, угрожая снести временное строение. Нужно было срочно что-то предпринять, пока наше стадо не вырвалось на свободу, снося все на своем пути. 

Мужчины бурно спорили, а я зажмурилась, втянула воздух и обратилась сознанием к разъяренном быку. 

— Я твоя новая хозяйка. 

— У меня нет хозяев. Не подчинюсь. 

— Если вырвешься, тебя убьют. 

— Я родился свободным, таким и умру. 

— А как же стадо? Они доверились тебе, пойдут за тобой и погибнут. Ты этого хочешь? 

Бык взревел, но биться перестал. 

— Сейчас я развяжу тебя, пообещай, что будешь вести себя спокойно. 

Ответа я не получила, но где-то внутри поняла: он согласился. Открыла глаза и потянулась к входу в загон. Пролезла внутрь. Бизоны уважительно попятились, освобождая мне путь к вожаку. Он стоял на месте, грозно раздувая ноздри и расставив ноги, насколько позволяли веревки. Его глаза были устремлены прямо на меня. Я подошла вплотную и положила руку ему на холку, вытягивая из тела боль. И в тот момент, когда я уже поверила, что все получилось, раздался крик Даниэля.

— Беатриса, что ты делаешь? Немедленно отойди!

Вампир одним махом перелетел через ограду и бросился к нам. Бизон скинул мою руку, развернулся к мужчине и приготовился к нападению. 

— Стойте! Оба немедленно прекратите, - приказала я, чем вызвала недоумение в глазах и быка, и вампира. 

Пока они решали, стоит ли слушать меня или ввязаться в драку, я встала между бизоном и мужем. Погладила быка по морде и максимально спокойным голосом попросила:

— Даниэль, помоги мне развязать ему ноги. 

Вампир с сомнением посмотрел на притихшего быка и осведомился:

— Уверена?

Утвердительно кивнув, я наклонилась к стреноженным копытам бизона, и мужу больше ничего не оставалось, как броситься мне помогать.  

Пока мы распутывали веревки, бык стоял тихо,  почти не шевелясь. Но стоило мне прикоснуться магией к его ранам, и из него словно выпустили воздух. Он весь осунулся и сдавленно застонал. Веревки сковывали его давно, оставив на коже глубокие, наполненные грязью и гноем язвы. 

— Потерпи, такого больше не повторится, — заверила я вожака, вылезая из загона и утягивая Даниэля за собой. 

— Животных нужно напоить и отогнать домой. 

— Все сделаю, хозяйка, — с восхищением меня рассматривая, словно увидел впервые, заверил Ганс. —  Наслаждайтесь праздником и ни о чем не беспокойтесь. 

Я с сомнением посмотрела на Даниэля. Сама я планировала сразу вернуться домой. Мои дела на сегодня удалось воплотить полностью, и можно было с чистым сердцем вернуться в поместье. Я уже собралась предложить вампиру разделиться, но тут рядом раздался неприятный бас. 

—  Вот зря вы отказались от моего предложения. Вижу, впихнули вам порченый товар. 

Раздуваясь от самодовольства и злорадно усмехаясь, за нашими спинами стоял сосед, самопровозглашенный граф Вердини. 

— Мы своей покупкой довольны, — заверила я мужчину, но он даже не посмотрел в мою сторону, сосредоточившись исключительно на Даниэле. Тот раздраженно поджал губы, но сдержался и вежливо промолчал.  

— Так всегда и бывает, когда позволяешь женщине совать нос не в свое дело, —  не унимался мужчина, презрительно осматривая наше стадо. — Этот никчемный бизон еще доставит вам немало неприятностей. 

Словно поняв, что речь идет о нем, вожак навострил уши, ударил копытом о землю и, раздувая ноздри, пошел на соседа. 

На этот раз не выдержала я. Показательно фыркнула и выступила вперед. 

— Наш бизон — лучший на рынке! 

Не иначе демоны меня дернули заявить такое. Уж больно мне не понравилось, как напыщенный мужлан, оскорблял женщин. 

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал

Понравилась книга?

Пройдите быструю регистрацию, чтобы сохранить ее в личной библиотеке.

ЛитГород это:

  • авторский портал, вы читаете у авторов;
  • возможность лично общаться с авторами;
  • отзывы и рецензии на книги;
  • чтение книг в процессе их написания;
  • тысячи бесплатных книг.

Уже зарегистрированы? Войти на сайт