Top.Mail.Ru
Ольга Корк - Шепот теней. Чародейка в деле - Читать книгу в онлайн библиотеке

Клауден – сверкающая столица Империи. Именно сюда возвращается Чарли после дождливого Брамонда. Здесь она рассчитывает найти ответы на новые вопросы. И именно здесь понимает, как много можно спрятать ...

Шепот теней. Чародейка в деле

Глава 3

– Доброе утро, мистер Ли.

Это было уже пятое вежливое пожелание с того момента, как Бакстер переступил порог ГУБИ. Он уже даже не стал удивляться, до его кабинета оставалось пройти всего-то один лестничный пролет и добрый десяток метров по коридору. Уж там-то не должно быть чародеек, которые вот уже три месяца пытаются привлечь внимание одного угрюмого детектива.

И если по первости Бакстер весьма наивно полагал, что работа с одаренными после опыта с Чарли его не будет смущать, позже он решительно отгораживается от весьма навязчивых дам за маской молчаливого чужака, то сейчас все эти улыбочки, хлопанье ресницами, виляние бедрами в весьма специфично пошитой одежде Бакса только раздражали. Он не понимал, чем вызван такой ажиотаж вокруг его персоны со стороны женщин, но они его уже достали. Единственное, что успел понять детектив за месяцы работы на новом месте, что Чарли разительно отличалась не только от обычных женщин, но даже среди одаренных ее можно было назвать парией. Белая ворона, предпочитающая идти своей дорогой и не скрывать свое истинное отношение как к людям, так и к происходящему вокруг. И если прямота Шарлотты Бакстеру импонировала, то вот эти лживые улыбки, призванные скрыть интерес определенного толка, неимоверно раздражали.

– Ли, ты чего такой хмурый? – встретил детектива вопросом Беннет.

– Достали, – рыкнул в ответ Бакс, снимая черный пиджак. Единственную вещь из столичной моды, которую он смог по достоинству оценить.

– Опять наши одаренные мисс тебе проходу не дают?

– Случай, Честер, что им от меня нужно? Целых четыре этажа здоровых сильных модных столичных мужчин! Нет, устроили охоту за каким-то Брамондским “губошлепом»! Это у вас здесь игры такие?

– Аха-ха-ха-ха, Ли, ну ты даешь! Какие игры? Местных мужиков эти дамочки давно уже изучили как облупленных, а многих и не только взглядами пощупали. А ты для них человек новый, тем более на контакт не идешь, на привычные уловки не реагируешь, на заигрования не отвечаешь. Я такой парад мод уже несколько лет в нашем управлении не видел, а тебе все одно – работа, работа, работа. Конечно, девушки с ума сходят. Кто замужем и те нет-нет, да обсуждают твою симпатичную, по их мнению, морду.

– Что?

– Обычный ты, не бери в голову, – махнул рукой следователь. – Угрюмый правда, но обычный. В себе уверенный. Слово держишь. На столичных модников не похож совсем, нормальный мужик. Им в диковинку, вот и вьются рядом.

– То есть просто так это все не закончится?

– Нравишься ты мне, Ли. Умный мужик, вот правда. Наверное, поэтому шеф и на дело новое тебя решил бросить.

– Угу, или потому что ему меня не жалко, – усмехнулся Бакстер. – Кстати, Генри не забегал?

– Думаешь, опять его искать тебя отправят?

– Он еще не понял, видимо, но именно его чаще всего помощник Бауэра просит найти меня. Вертлявый засранец, прекрасно знает, как лордик ко мне относится, и специально бесит.

– Да Майлз вроде не такой.

– Такой, не такой, но Генри он не жалует, это я могу точно сказать.

Честер упрямо мотнул головой, но не успел ничего ответить, как дверь в их кабинет резко распахнулась, и только что упомянутый Генри Четвей ровным тоном обратился к невидимому для него Бакстеру:

– Детектив Ли, вас ожидают в зале совещаний. Начальник сказал срочно.

С тихим щелчком Генри закрыл за собой дверь, а Бакстер принялся бесшумно хохотать.

Убрав в ящик стола пару папок, спрятал свою кружку для кофе, которой не успел воспользоваться, и, натянув пиджак, поспешил к выходу.

– Смотри, какой вежливый, – обернувшись, улыбнулся коллеге. – Не иначе люди из Ока прибыли.

Беннет шутливо осенил себя охранным знаком и махнул Бакстеру рукой на дверь – проваливай, мол. Тебя ждут.

Детектив Ли, как человек относительно новый не только в управлении, но и в столице, не очень понимал соперничества между двумя ведомствами, которые по большому счету делали одно дело – обеспечивали безопасность империи. Но соперничество, настороженное отношение и временами даже ненависть были. И не стоило Бакстеру об этом забывать. Тем более, Джеффри Бауэр вчера весьма категорично высказал, что именно ждет от своего сотрудника. И в список обязанностей совершенно точно не входили теплое отношение к представителю секретной службы. Правда, начальник забыл предупредить, что одаренный из Ока, с которым предстоит работать над делом, женщина, но с другой стороны, здесь, в Клаудене к этому были привычными. В одном только ГУБИ работало семь девушек. Слава Создателям они не щеголяли в брюках на работе, иначе нервная система Бакстера давно бы уже вышла из строя.

– Разрешите войти? – постучав в дверь зала совещаний, уточнил детектив.

– Детектив Ли, – раздался из-за двери голос начальника, – один из наших лучших специалистов. Я уверен, вместе с мастером Бартон они смогут добиться результата в кратчайшие сроки.

Толкнув дверь, Бакстер оказался в просторном помещении. У дальней стены от входа располагалась небольшая трибуна для выступлений, в паре метров от нее начинались ряды стульев, а вдоль одной из длинных стен, прямо под газовыми рожками, стояли несколько добротных столов. Чаще всего там сидели секретари и вели протокол совещаний, сейчас же за одним из них устроился Джеффри Бауэр, напротив него мужчина совершенно неброской внешности в светло-сером пиджаке, а за его спиной стояла высокая яркая блондинка, в таком же форменном пиджаке. Мужском, но ладно подчеркивающем все женские изгибы.

Незнакомка, повернувшись, окинула Бакстера цепким, пронзительным взглядом и на мгновение позволила себе улыбнуться.

Окинув еще раз взглядом комнату, Бакстер едва сдержал парочку крепких слов, что готовы были сорваться с губ.

«Кажется, сработаться с мисс Бартон будет крайне сложно» – с тоской подумал детектив, в очередной раз вспомнив Чарли.

***

Бакстер с трудом дождался, когда двое начальников договорятся об организации совместного расследования. Представитель Щитов настаивал, чтобы детектив Ли вместе с Алисией базировались на территории секретной службы Империи. Изворотливый, как уж, представитель Ока в сером пиджаке с тонкой улыбочкой убеждал, что вынужденным напарникам будет гораздо комфортнее расположиться в здании ГУБИ. Этот раунд был за ним. Джеймс Карди так же смог настоять на участии в расследовании своих людей.

– Исключительно в виде помощи детективу Ли и мастеру Бартон, – сложив пальцы домиком, уточнил он.

Баксу, который никогда не отличался терпением, такие словесные дуэли были непонятны. Естественно, детектив прекрасно разбирался в ситуации и осознавал, что начальники двух соперничествующих управлений стараются сделать все, чтобы выбить максимально выгодные условия для себя. Но его злило, что при этом совершенно не учитывались мнения тех двоих, кто действительно будет заниматься этим делом.

Хотя при взгляде на чародейку, можно было понять, что она фанатично готова следовать за своим руководителем и слова против его решений не скажет. Такое слепое подчинение Бакстер тоже не любил. Но приходилось стоять на вытяжку и молча дожидаться, когда же им с мисс Бартон отдадут папку с материалами дела и отпустят уже заниматься работой.

Итогом переговоров стали несколько уступок со стороны мистера Карди и вынужденное подчинение Бауэра в ключевых организационных вопросах. Исход, из чего Бакстер сделал вывод, что начальник управления секретной службы империи имеет гораздо больше опыта в таких беседах.

– Мистер Ли, – обратился к нему начальник, – для вас с мисс Бартон уже приготовили седьмой кабинет на первом этаже. Забирайте папку и идите работать. И я надеюсь, вы помните наш вчерашний разговор.

– Так точно, сэр.

Уверенно кивнув, Бакстер забрал протянутую папку и приглашающим жестом пропустил вперед себя мисс Алисию. Спрашивать, когда это в управлении появился седьмой кабинет на первом этаже, ему даже в голову не пришло. Главное, чтобы его переделали из одной из приемных, а не из какой-нибудь каморки без окон и размером с табакерку!

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал

Понравилась книга?

Пройдите быструю регистрацию, чтобы сохранить ее в личной библиотеке.

ЛитГород это:

  • авторский портал, вы читаете у авторов;
  • возможность лично общаться с авторами;
  • отзывы и рецензии на книги;
  • чтение книг в процессе их написания;
  • тысячи бесплатных книг.

Уже зарегистрированы? Войти на сайт