Top.Mail.Ru
Лина Алфеева - Алора Брют и Драконий приют (дилогия в 1 томе) - Читать книгу в онлайн библиотеке

Я, Алора Брют, самый обычный зельевар, с рождения скрывающий драконью магию. Согласно традициям, драконы забирают одарённых детей на Парящие Острова, и я всегда понимала, что рано или поздно они приле...

Алора Брют и Драконий приют (дилогия в 1 томе)

3-4

Дракон явно хотел, чтобы мое знакомство с другими найденышами состоялось без Малики, но принцесса мотнула головой и упрямо заявила:

— Не хочу уходить. Алора, можно молока с печеньем? Кушать хочется.

Я мысленно выругалась. Вещи принцессы собирали аж пять служанок королевы, но ни одна не догадалась покормить ребенка перед дальней дорогой.

Для всех принцесса отбыла в горный монастырь учиться контролировать магический дар. Дело было нужное, так что народ отнесется с пониманием и будет ждать возвращения принцессы. А там у короля с королевой и ребеночек, гарантированный драконом, появится. Причем ребенок мужского пола. Его покажут народу, и простой люд будет восторгаться наследником. А Малику просто забудут.

Пока я рассматривала стол и размышляла о безрадостном будущем принцессы, дракон подозвал подавальщицу и заказал молоко. Женщина удивленно вскинула брови, но едва лорд Алдрак протянул ей монеты, умчалась на розыски “золотоносного молока”.

Я не стала выдавать комментарий в духе “На эти деньги можно было бы купить корову”. Раз платит — может себе позволить. Дракон на удивление мягко обращался с Маликой и в тоже время говорил, будто на равных, не как с глупенькой маленькой девочкой, не давил авторитетом. В общем, он говорил с Маликой не как со мной. И это возмущало.

— Вы же куда-то собирались, — напомнила я дракону, когда он внезапно опустился на лавку рядом с Кимом и Оллином.

И его совсем не смутило то, что и седой мужчина, и бледный, как березовая кора, парень слаженно потеснились на другой конец лавки.

От предчувствия, что мне сейчас поведают нечто очень важное, все внутри сжалось в тугой ком. Или же дело было во взгляде дракона, который жег, точно уголь?

Едва мы с Маликой устроились на лавке, которую занимала Иора, как лорд Алдрак заговорил:

— Думаю, ты слышала, что драконы живут очень долго?

О драконах ходили разные слухи, многие возмутительно неприличные. Одним россказням верили, другие считали пустыми байками, однако в то, что драконы долгожители и их практически невозможно убить, верили все без исключения.

— Так вот драконы, как и другие живые существа, умирают. Мы пролетаем долгую, насыщенную жизнь, когда же дракон погибает, а его искра отлетает к пламени изначальному, остаётся дар, который должен быть передан потомкам. Иногда случается так, что драконий род прерывается и дар находит случайного владельца. — Лорд Алдрак внимательно нас осмотрел, когда же его взгляд остановился на мне, я забыла, как дышать. — Вам повезло. Вы все стали обладателями драконьих даров. Гордитесь этим!

И словно по команде все выпрямили спины, даже я испытала странное ощущение, точно предо мной сидел не просто драконище чешуйчатый, а высшее существо. Я всматривалась в его лицо, такого мудрого и великолепного, что слезы на глазах навернулись. Мне захотелось прямо сейчас произнести клятву, которую дают новобранцы своему генералу…

Лорд Алдрак поднялся на ноги:

— Даю вам двадцать минут. Не больше. Вас ждут в Эльгаре.

— Звучит оптимистично, — задумчиво обронила я, но едва за драконом хлопнула дверь, растеклась по лавке. — Все, народ, можно выдыхать! Кстати, кому какой дар достался?

Да, решила сразу налаживать отношения. Кто знает, как нас примут учащиеся драконьей академии и их наставники. Это у лорда Алдрака миссия по поиску пропавшего и утерянного, но он не гарантировал, что бескрылых и нечешуйчатых встретят с распростертыми объятиями.

— Я пока не знаю, какой у меня дар, — смущенно улыбнулась Иора. — Но лорд Алдрак утверждает, что он сияет очень ярко.

— А мы стараемся не использовать магию, — внезапно проговорил седовласый мужчина. — Я Оллин из Равии. Когда-то я очень гордился, что драконы Эльгара сочли меня достойным обучения.

— Я Ким. Я не особо гордился и даже активно сопротивлялся такой чести. Только это мне не особо помогло, — бледный парень усмехнулся и, точно подавившись воздухом, зашелся в приступе кашля.

И тут до меня дошло:

— Найденыши только мы с Иорой и Малика. А вы прибыли с лордом Алдраком из самого Эльгара?

— Вожак никогда не оставляет нас одних, — подтвердил Оллин.

— Не доверяет? Опасается, что вы что-нибудь натворите в его отсутствие?

— Угу. Например, сдохнем, — совершенно безрадостно обронил Ким, заставив Малико поперхнуться молоком.

— Тише, дорогая. Дяди просто нас пугают. Но надо признаться, весьма успешно.

— Пугают, — передразнил меня Ким. — А то ты не знаешь, что все "счастливчики" с драконьими дарами отхватывают такую побочку, что многие не доживают до переезда к драконам.

Оллин



Ким


Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал