Top.Mail.Ru
Нина Линдт - Хозяин времени: Загадка Алисы - Читать книгу в онлайн библиотеке

Хозяин времени может многое. Даже открутить назад момент твоей смерти. А у спасенной Алисы тысяча вопросов об открывшемся ее глазам мире магии. Только вот выжить в нем сложно: влиятельные маги начали ...

Хозяин времени: Загадка Алисы

Глава 3

ГЛАВА 3.

Анна встала с колен, накрыла труп девушки черным целлофаном и поморщилась. Восемнадцатая. Это уже походило на безумие: трупы находили теперь почти каждый день. И всегда одно и то же – задушена и изнасилована. Причем не людьми.

- Анна, шеф вызывает, - Грэг неуверенно протянул ей телефон и сделал смешную мордочку. Анна фыркнула. Когда твой напарник издалека похож на дружелюбную панду, и только вблизи различаешь человеческие черты, невольно чувствуешь, как даже самое дурное настроение отступает.

- Спецагент Анна Грей, слушаю.

- Анна, что там?

- То же, что и всегда, шеф, - Анна отошла в сторону. Отсюда она видела, как тело девушки забирают с пирса Барселонеты и уносят в фургон. А спецагенты снимают щиты невидимости. Дощатое покрытие выглядело так уютно… С одной стороны от него спят яхты и лодки в ожидании возможности вырваться на волю, с другой - кишат рыбы, которых прикармливают туристы. Скоро по тем доскам, где лежала девушка, пробегутся детишки и пройдут влюбленные парочки. Анне стало холодно, и она повела плечами. Свинцовое январское море и крики чаек только добавляли мрачности такому обычно радостному месту.

- На нас давят сверху. Ты же понимаешь, к чему это идет. В дело собираются привлечь независимых сыщиков, и не мне тебе говорить, кому они позвонят первым, - голос начальника был ледяным.

Анна зашипела от гнева.

- Я сама найду этих уродов! – она нажала отбой и, злясь, стиснула телефон в руке, не замечая, как он крошится в ладони.

Она не вынесет эту самодовольную морду рядом с собой. Макс – та еще тварь, способная любого заставить чувствовать себя неуютно. Она справится сама. Из-под земли достанет гадов.

Когда она села в машину, Грэг мельком взглянул на нее. Ого! Агент Анна очень сильно злится: глаза стали змеиными, желтые радужки пульсировали оранжевыми волнами. А зрачки были такими узкими, что на первый взгляд казалось, их нет вовсе.

- В управление! – прошипела Анна. Грэг завел машину и молча включил классическую музыку: только она могла утихомирить сыщицу. И точно: когда они подъезжали к центральному зданию управления, зрачки Анны приняли снова человеческий размер и форму, а глаза потихоньку, крапинками, темнели до цвета гречишного меда. Светлые длинные волосы Анны были собраны в хвост, а кожаная куртка на груди аппетитно топорщилась: девушка была чертовски соблазнительной. Грэг в нее влюбился сразу. Не в фигуру, а в эти змеиные отталкивающие глаза: она тогда была в гневе, что ей дали напарника. Анна привыкла работать в одиночку, но после столкновения с вурдалаком, который держал в страхе всю Барселону пару месяцев назад, девушка была ранена и не могла управлять машиной. Грэг тогда только пришел в управление и не понимал, почему его все так жалеют: работать с Анной было интересно. Она мастерски справлялась с расследованиями, а Грэг был не против быть ее напарником. Лишь бы быть рядом.

Характер у нее был резкий, но он чувствовал за этой жесткостью и несгибаемостью честного и ранимого человека. Хоть Анна и не показывала никогда свои слабости.

Выйдя из машины, Анна, по привычке не дожидаясь Грэга, стремительным шагом пошла к лифтам.

Само здание центрального управления небоскребом возвышалось на площади Каталонии. Для людей оно было незаметно и неосязаемо, кружевной мир при помощи магии мог становиться совсем невидимым для людей, но на зданиях размещаться не мог. Зато в Барселоне было много площадей, проспектов и парков, где находились различные государственные учреждения. В остальном кружевной мир тесно переплетался с миром плоским. Нелюди жили бок о бок с людьми, работали, отдыхали, гуляли среди них.

Вот только какая-то банда нелюдей принялась за человеческих девушек. Трупы оставляли на самых людных местах. Хорошо, что до сих пор тела обнаруживали жители кружевного мира. Плохо, что девушки исчезали бесследно, а их семьи тщетно надеялись на их возвращение.

Грэг догнал Анну, когда кабинка лифта спустилась и дверь с легким звоном открылась перед агентом. Вместе они взмыли на пятидесятый этаж. Анна расстегнула куртку, и рубашка с глубоким вырезом заставила Грэга задержать дыхание.

- Они думают, мы не справляемся, - Анна напряглась, как перед прыжком. Грэг нервно сглотнул. Напарница явно собиралась с силами, чтобы задать взбучку шефу.

Коридор был устлан мягким ковром, в котором обувь, казалось, увязала. Грэг шел по нему за Анной, любуясь ее накачанными ягодицами. Задница агента Грей была центром притяжения всех мужских взглядов отделения.

Лорд Олофф их не ждал, но особого выбора у него не было: Анна решительно прошла мимо овечки-секретарши – робкой двухголовой красотки, распахнула дверь и вошла в кабинет. Грэг, извиняясь, подмигнул растерянной девушке в приемной и закрыл дверь.

- Какого хрена? – спросила Анна, сделав несколько шагов вперед.

Лорд Олофф, седовласый и поджарый, поднял невозмутимый взгляд от бумаг, которые подписывал.

- Агент Грей? Не помню, чтобы вызывал вас.

- Я сама вызвалась, - Анна смело прошла и села в кресло.

Лорд Олофф откинулся на спинку своего сидения, сцепил пальцы рук вместе и задумчиво погладил ими свои тонкие губы.

- Докладывайте, если пришли с новостями по делу. Если нет – выметайтесь.

- Лорд Олофф, мое отделение проводит это расследование, и мы ждем окончательных данных лабораторного анализа, чтобы начать поиск подозреваемых. Не думаю, что включать новые лица в расследование – хорошая идея.

- Агент Грей, я даю вам два дня. Если вы не предоставите мне подозреваемых, я буду вынужден уступить требованиям вышестоящих.

Лорд Олофф поднял многозначительно широкую бровь:

- А ведь мы все знаем, чем это грозит нашему отделению, если дело дойдет до короля…

Грэг почувствовал, как слабеют колени.

Лорд Олофф встал. Анна с беспокойством проследила, как он прошел по кабинету. На лице начальника полиции было написано, что дело плохо.

- Агент Грей, уж поверьте мне, я меньше всех хочу вмешивать в это дело людей со стороны. Но у нас просто нет выхода, если не поступят новости… Восемнадцать девушек… это катастрофа.

- Я понимаю. Я даю слово, что сдвину дело вперед при помощи отделения. Мы близки к разгадке.

- Кстати… сделайте мне еще одно одолжение…

Лорд Олофф протянул ей листок.

- Здесь все, что мне известно по одному человеку. Но я хочу больше информации. Справитесь?

Анна прочла краткий перечень данных.

- Конечно. Это одна из возможных жертв?

- Вполне вероятно, - туманно ответил лорд Олофф.

Анна вышла из кабинета, задумчиво складывая лист вчетверо. Откуда у лорда Олоффа информация о возможной жертве? Или это какое-то другое расследование? Но она была благодарна за выторгованные дни, поэтому посадила Грэга искать информацию о некой Алисе. А сама принялась звонить в лабораторию, чтобы узнать результаты анализов.

Но лаборатория явилась к ней в кабинет сама – в лице симпатичного худощавого мага Сантьяго.

Он был хорош собой, прекрасно об этом знал и почему-то считал, что на Анну это должно произвести впечатление. Прислонившись к косяку двери, Сантьяго обольстительно улыбнулся.

- Анна, у меня для тебя подарок.

- Результаты, ты хочешь сказать? – подняла одну бровь Анна.

Сантьяго улыбнулся еще шире, вошел уверенно в кабинет, полы белого халата развевались, как плащ на герое-освободителе. Грэг недовольно опустил взгляд. Сантьяго присел на стол Анны и наклонился к ней неприлично низко, заглядывая в ворот ее блузки.

- Знаешь, чутье говорит мне, что ты будешь очень довольна, когда откроешь вот этот конверт, - он помахал рукой с конвертом практически перед носом Анны. Та сделала молниеносный выпад, пытаясь выхватить конверт, но Сантьяго был быстрее.

- Анна, я всю ночь корпел над микроскопами и анализаторами, чтобы предоставить этот отчет.

- По твоему свежему виду и не скажешь, - огрызнулась Анна.

- Пообещай мне, что поужинаешь со мной. В качестве награды и поощрения для дальнейшего сотрудничества, - Сантьяго чуть наклонил голову набок и одарил ее самой лучезарной улыбкой, что у него были в ассортименте.

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал

Понравилась книга?

Пройдите быструю регистрацию, чтобы сохранить ее в личной библиотеке.

ЛитГород это:

  • авторский портал, вы читаете у авторов;
  • возможность лично общаться с авторами;
  • отзывы и рецензии на книги;
  • чтение книг в процессе их написания;
  • тысячи бесплатных книг.

Уже зарегистрированы? Войти на сайт