Мужчина и Звезда
ГРАФ-МЕДВЕДЬ (сказка)
- Мама, ну долго еще? – девочка- подросток устало потянула свою маму за руку. – Мы все едем и едем… Когда же будет поместье?
- Потерпи, милая, еще немного, - мама ласково наклонила голову дочери к себе. – Мы скоро будем в деревне, переночуем там, а наутро с новыми силами тронемся к поместью.
- Мама! – мальчик лет десяти едва мог усидеть на месте от волнения. – Не надо в деревню! Сразу в поместье! Чтобы страшно было!
- Мы в темноте можем заплутать в лесу, - возразила бабушка, сажая внука на место.
Несколько саней, запряженных тройками, влетело в деревню. Деревянные дома с дымящимися трубами гостеприимно освещали улицу желтыми окошками. Кое-где лаяли собаки. Экипажи въехали на постоялый двор, хозяин вышел к ним навстречу и низко поклонился маме ребятишек и их бабушке.
- Как мы счастливы, графиня, что вы надумали приехать в поместье. Вот уже много лет, как прекрасный особняк пустеет. Мы очень ждали вас.
- Вот, - графиня еле оторвала от своей талии испуганную девочку, - моя старшая дочь Анастасия, этой весной будет ее первый выход в свет. Мой сын Алексей, - представила она мальчика. Потом повернулась к высокой худой женщине с двумя девочками и мальчиком, стоящими поодаль. – Моя сестра и ее трое детей, наши мужья приедут позже. С нами только двое человек прислуги, надеемся найти кого-нибудь завтра с утра, кто бы помог в поместье.
- Я позабочусь об этом, - хозяин низко поклонился всем и пригласил их в дом.
На ночь детей положили спать в большой комнате, трое девочек улеглись на широкую кровать, а мальчишкам принесли еще одну кровать поуже. Несмотря на усталость, сон не шел к ним, в окно без занавеси ярко светила полная луна. Дети вполголоса переговаривались, сын графини возбужденно прыгал в белой рубашке по кровати.
- А знаете, что мне рассказал про поместье один из мальчиков, прислуживающих здесь? – спросил он, наконец.
- Нет… - раздалось со всех сторон, - а что?
- Он рассказал мне, почему поместье так долго пустовало. Дело в том, что очень много лет назад его прежний владелец, граф Александр, исчез.
- Исчез?! Но как?
Мальчик сел на кровати, девочки, завернувшись в одеяло, присели на своей. В абсолютной тишине, дети слушали старинную легенду об исчезнувшем графе.
Много лет назад в поместье Большево жил граф Александр. Он унаследовал дом и земли от своего отца и беззаботно тратил средства на развлечения. В поместье он наведывался очень редко, проводя больше времени на царских балах. Сюда же приезжал с шумной компанией друзей поохотиться и поразвлечься. Они устраивали грандиозные ночные катания на санях с факелами, загоняли насмерть лошадей, охотились в лесах на медведей, забивая больше зверей, чем им было нужно. А в деревне прятали хорошеньких молодых девушек по домам или отсылали в соседнее село: слишком опасно было встречаться с молодыми повесами.
Граф был красив, молод, но горд, тщеславен и очень жесток. Ему казалось, весь мир создан, чтобы служить ему, он не видел, что друзья с ним только из-за денег, которые он раздавал направо и налево. Он не замечал лицемерия друзей, как не замечал страданий крестьян.
Однажды, мальчик лакей, подавая утром кофе, споткнулся и пролил немного горячего напитка на подол шелкового халата графа. И хотя граф не обжегся, он рассердился на мальчика и велел наказать его. Мальчик испугался и бросился бежать. Все друзья графа и сам Александр, улюлюкая, бросились искать мальчишку. Поместье граф Александр знал плохо, ему хватало нижних зал и комнат, мальчик же бросился наверх, в помещения, где Александр практически никогда не бывал.
Погоня разделилась, Александр поднялся на самый верх, где был чердак. Граф заметил, что дверь слегка приоткрыта, на пыльном полу был след, юноша торжествующе улыбнулся: мальчишка был где-то здесь.
Граф вошел. На чердаке было темно, нагромождение старой мебели, закрытой чехлами из белой ткани, вещи и сундуки лишь угадывались в полумраке. Он закрыл за собой дверь и прошел к круглому занавешенному окну, сдернул занавесь и чихнул от пыли, которая поднялась от нее. Протерев пыльные окна, он оглядел чердак.
- Ты где-то здесь, стервец.
Он принялся искать мальчика, отодвигая диваны и комоды, зеркальное трюмо его бабки, которое он помнил из детства, приподнимал ворох пышных полуистлевших платьев. Мальчик, спрятавшись в дальнем углу чердака, с ужасом понимал, что ему не скрыться от графа: тот неумолимо приближается к нему.
Граф яростно переворачивал кресла и сдвигал столы, пинал сундуки, и тут…
Ему показалось, что он услышал шорох в одном из больших сундуков. С победоносным криком, он бросился к сундуку и откинул крышку. Шорох утих, но граф понимал, что где-то здесь, под бабкиными юбками и кокошниками и старыми куклами спрятался провинившийся мальчик. Он принялся вытаскивать тряпки, одну за другой, разбрасывая их по комнате. Он дошел до дна, а мальчика в сундуке не оказалось. Поняв, что ослышался, граф с досадой пнул сундук. Тут его внимание привлекла коробка, перевязанная веревками, под которые было вложено письмо, запечатанное в конверте.
Александр наклонился, вытащил тяжелую коробку и достал из-под веревок пожелтевший конверт с сургучной печатью. Сломав печать, он отбросил конверт в сторону и прочитал:
«Не знаю, кто достанет этот сверток со дна сундука, я попросила Трофима хорошенько его упрятать на чердаке. Если это кто-то из прислуги, то вот вам мой приказ – немедленно верните сверток на место, закройте его вещами и ничего не говорите о своей находке. Если же это, как я и боюсь, ты, мой Сашенька, то поступи также, послушай свою бабку, не открывай сверток. Он таит в себе большую опасность для тебя. Это проклятие нашего рода, не дай Бог тебе прочитать хоть строчку из того, что там написано, и великие несчастья обрушатся на твою голову. Я пробовала сжечь его – оно не горит, пробовала утопить в реке, его всякий раз прибивало к берегу. Я сделала все, чтобы спасти тебя. Ты непослушный мальчик, но прошу, заклинаю… если ты хочешь радоваться этой жизни, не открывай сверток и не слушай никого. Будь добрым, и несчастья минуют тебя».
Александр взял в руки сверток и, сгорая от любопытства, развязал веревки. Сняв бумагу и ткани, он увидел большую тяжелую книгу в громоздком переплете, с замком. Немного поколебавшись, граф снял замок и открыл книгу.
Книга открылась не сначала, как граф не пытался перелистать в начало, первые страницы крепко слиплись между собой. Он пытался пролистнуть страницу, но и дальше страницы тоже слиплись. Книга открывалась только в одном месте. Граф с удивлением заметил, что это был стишок.
Прочитанное письмо бабки все еще удерживало его от прочтения стиха. Но Александр засмеялся сам над собой – что может сделать с ним какая-то книга?
Он пригляделся к строчкам:
А ну-ка, граф, сыграй в игру,
Что предлагаю я.
Я много лет тебя здесь жду,
Стихи свои храня.
Страницу ты переверни,
Проклятие мое найди.
Граф усмехнулся.
- Какой бездарный поэтишка написал эти стишки? Моя бабка, должно быть, боялась, что я прочту дурную литературу, и поэтому так старательно скрывала от меня эту книгу. Но ни она, ни автор не предполагали, что книга склеится, и страницы невозможно будет перевернуть.
Александр отшвырнул книгу в сторону, и тут увидел, что следующая страница отклеилась и перевернулась. Граф осторожно приблизился к книге:
Ты ищешь мальчика-слугу,
Чтобы его избить,
Позволь, тебе я помогу,
Чего его таить…
Но если ты его побьешь,
Медвежью шкуру обретешь.
Граф почувствовал легкий страх, закрадывающийся в сердце. Слишком точно книга отражала то, что происходило в реальности. Но желание наказать сорванца было сильнее осторожности.
- И где же этот мерзавец? – спросил граф у книги, и волосы на его голове зашевелились от ужаса, когда третья страница легко перевернулась, и перед графом появилось новое стихотворение: