Top.Mail.Ru
Резеда Ширкунова - Вопреки всему - Читать книгу в онлайн библиотеке

В народе говорят: «Любят тихо, громко предают». Оказывается, предают тоже тихо, как крысы…А громко только ДУША кричит от боли. Предательство близких людей, которых Софья считала своими друзьями, прино...

Вопреки всему

Глава 12

Интерлюдия.

-Ты уверен, Рокан, что Освальд не признал её?

-Уверен, в замке есть человек, который мне обязан и периодически дает информацию о том, что там происходит. Через него я узнал, что Аден избавился от проклятия.

-Странно это все, хотя, так подумать, девочка может быть похожа на свою бабушка или тетю, а не на мать. Может он и заметил какое-то сходство, только голова у него была занята на тот момент сыном, -темноволосая женщина взяла из рук мужа вино и сделала большой глоток.

-Я надеялся, что служанка вместо того, чтобы унести младенца в лес, убьет и бросит его в реку, а получилось совсем по-другому. Сейчас и не спросишь, почему она сделала именно так, а не иначе.

-Не надо было сразу убивать её, -зацокала неодобрительно языком графиня.

-Привык свидетелей убирать сразу. Ты знаешь, что и повитуха ушла вслед за ней, и курьер, привезший письмо якобы от короля, вызывающего его на аудиенцию. Сейчас вспомню во сколько мне обошелся чистый бланк с гербом королевской канцелярии, плохо становится.

-Как же так получилось, что девчонка выжила? -спросила хозяйка дома и вновь пригубила вино.

- Травница нашла вовремя и приютила, это я узнал от жителя деревни, а вот как в ней правилась магия проклятийницы, когда у Варнов в роду никого нет с этим даром, удивляет до сих пор? Но я люблю загадке и эту со временем разгадаю.

Софья.

Как только я очутилась в бричке, на меня обрушился зловонный смрад гниющего заживо тела. Я приоткрыла полог кибитки для света и увидела в углу старую женщину, худую, тощую, которая тихо постанывала. Глаза у нее были закрыты, а тело пылало от лихорадки, видимо она была без сознания. Когда наклонилась над больной, она резко открыла безумные глаза, отчего я резко отшатнулась.

-Чего тебе? -грубо спросила она.

-Что с вами? -спросила, не обращая внимание на ее тон.

-А разве не видно, что умираю и осталось мне жить не больше одной ночи? Все-таки Аларик не сдержал слова и подселил ко мне тебя.

-Покажете свою рану?

-Зачем это тебе, вредно молодым девицам смотреть на гниющие болячки.

-Я травница и не такое видела, -ответила женщине и села рядом.

Просканировав весь организм, больной, как учила меня бабушка, поняла, что дело, действительно плохо. Женщина получила рану, когда на них ночью неожиданно напал хищник. Старушка лежала ближе всех, увернуться успела, но коготь зверя проехался по ноге, распоров её почти до кости. Вроде промыли, но все же рана стала болеть, а потом и вовсе загноилась. Пока осматривала рану, успела сообщить мне Анура, моя соседка. Она же сообщила, что до портового города ехать седмицу. Это конечный пункт прибытия каравана. За это врем я планировала поставить на ноги старую женщину.

Первый привал у нас был на обед. Готовили его три женщины, которые подрядились на эту работу, чтобы заплатить за проезд лишь половину суммы. Я бы тоже не отказалась от этого, но состав женщин набирался на начальном этапе пути, там же набирают и охранников. Хорошо, что еще не отказались взять с собой. По-моему, рассчитывали на то, что я буду ухаживать за старушкой, в этом караванщик не ошибся. Поинтересовалась у Ануры нет ли у нее котелка, на что она указала в угол кибитки. Здесь была посуда, которую она брала с собой, и кибитка оказалась её собственностью, так что караванщик не имел право меня подсаживать и брать за это полную сумму. Не буду требовать обратно, что отдала, то отдала.

Как только караван остановился и все высыпали на большую полянку, которая находилась недалеко от речки, я тут же соорудила костер для своих нужд. Набрала в большой котелок воды и поставила её кипятить, чтобы в нем заварить ромус - траву, произрастающую буквально везде и имеющую противовоспалительное, противомикробное и успокаивающее свойства, как раз то, что мне было нужно. Приготовив траву, я дала ей отстояться, процедила и поставила остужаться. Затем взяла более маленький котелок и в нем из сбора трав, непонятно каким образом оказавшихся в вещах, которые мне успела всунуть в руки Роксана, взяла горсть. Травы были слегка повядшие, но не сухие. Для приготовления мази этого было достаточно. Мелко разорвала руками траву и деревянной ложкой стала давить, чтобы выделился сок. Затем в маленькой кружке растопила жир, который выпросила у женщин, готовивших ужин. После того, как он немного остыл, я влила жир в котелок и, закрыв тряпкой, оставила его на сутки, периодически перемешивая. К этому времени чай из ромуса успел остыть, и я, процедив, перелила его в кувшин. Он будет как для внутреннего, так и для внешнего применения. Вновь поставила воду и, дождавшись, когда она закипит, бросила туда порванные заранее лоскуты материи, которые я нашла в вещах женщины. Все было готово для лечения. Мазью можно было пользоваться только завтра (лучше бы послезавтра, но время поджимало), поэтому освободив место в телеге, чтобы вода не попала на вещи, я попросила передвинуться женщину и стала промывать её рану. Она вначале терпела, но чем глубже я проникала внутрь, тем сильнее стонала Анура и, не выдержав, заорала. Я не могла остановиться, надо было все очистить от гноя.

Странно, но кибитка, которая была установлена на дракале, даже не дёрнулся от льющейся на него воды и крика женщины

-Что у вас тут происходит? -резко распахнулся полог кибитки и показалось недовольное лицо старшего караванщика.

-Извините, господин Аларик Туронс, я смываю весь гной, иначе нельзя, -спокойно ответила мужчине.

-Ты же маг, неужели не могла бросить обезболивающее заклинание? -нахмурил он брови

-Магия недавно пробудилась, и я не умею ею пользоваться, - ответила я, а ведь действительно, так привыкла жить без магии, что не подумала о ней.

-Ох, молодёжь, -покачал он головой и взмахнул рукой.

Женщина тут же затихла.

-Если вылечите, буду только благодарен, обещал её сыну довезти мать в целостности и сохранности. Если надо обезболить, зовите.

Полог опустился, и мы переглянулись. Ни она, ни я не ожидали от мужчины человеческого участия.

Пришлось еще два раза приглашать караванщика, чтобы обезболить заклинанием. К вечеру температура стала спадать, но сама рана выглядела еще не важно. Утром следующего дня промыла еще раз и стала мазать приготовленной мазью. Через три дня Анура встала на ноги, а еще через два спокойно могла ходить. Рана еще побаливала, медленно, но всё же заживала. Ехали мы шесть дней спокойно. Иногда кто-нибудь подходил ко мне посоветоваться, что можно принять в дороге от головной боли или, простите, от диареи, но никто серьезно не болел. К концу шестого дня, когда наш караван въехал в лес, мы наткнулись на другой, состоявший из десяти подвод. Везде валялись трупы обозных возчиков, смешанные с раненными. Между ними ходили женщины, разыскивая своих близких. Охраны не было, а ездовые не смогли оказать достойного сопротивления. Лошадей увели разбойники, кроме одной, которая валялась рядом с телом старшего караванщика. Аларик подошёл ближе и, увидев убитого, заскрипел зубами. Наклонившись, он закрыл глаза мужчине.

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал