Top.Mail.Ru
Собственность ректора, или Его истинная пара | Эмма Флер. Глава Глава 1, страница 1 читать книгу онлайн – ЛитГород

С моей помощью ректор успешно прошел первый этап турнира. Но проблемы только начинаются. У меня обнаружилась собственная магия. Теперь нужно не только подавить чары, которые меня переполняют, но и раз...

Собственность ректора, или Его истинная пара

Глава 1

Когда мы вернулись в академию, ректора встречали, как героя.

Студенты собрались на одной из смотровых площадок и прекрасно видели весь бой. И как Фарран расправился с пауком, и как я дернулась, выбрасывая в него чары. Стоило нам войти во внутренний двор замка, как к ректору бросились студентки с аплодисментами и восторженными возгласами.

Одна особо энергичная даже в щеку его умудрилась поцеловать. Отпечаток алой губной помады пламенел, как ожог. Ректор улыбнулся сразу всем, помахал рукой, и во дворе воцарилась густая восхищенная тишина.

– Спасибо, спасибо за вашу поддержку! – весело произнес он. – Первый этап турнира миновал, я победил. Теперь буду готовиться к новому сражению. Отделение зельеварения, заберите ман-хунавера. Его останки очень дорого стоят.

Молодые люди весело отсалютовали ректору и энергично двинулись на выход из замка. Разберут этого паука, наварят потом зелий…

Ректор держался бодрячком, а вот мне было не до веселья. Откуда, ну откуда во мне могла взяться какая-то моя личная магия? Тем более, сильная. И Гринден, и ректор при подписании договора увидели бы, что я не пуста, и не могу быть фамильяром.

И что теперь будет? Да ясное дело, что ничего хорошего.

Успев пожать руки всему коллективу, ректор дошел до своего кабинета. Я торопливо шла за ним, теряясь в догадках. Войдя и пропустив меня, он запер дверь на ключ и несколько заклинаний и практически рухнул в кресло. Я опустилась на диван рядом с огромным глобусом, чувствуя себя пустым стаканом кефира.

Никогда еще я так не уставала. Все мои силы выпил проклятый паук и новости.

– Поздравляю, первый этап позади, – сказала я, когда собрала сил для разговора. – Сколько всего их будет?

– Никто не знает, – откликнулся Фарран. – Иногда десять, иногда пять. Как взбредет в голову министерству на этот раз.

– А нам что теперь делать? Если в министерстве узнают, что у меня есть собственные чары, то это…

Ректор вздохнул.

– То это мошенничество. Два волшебника на турнире выполняли задание вместо одного. Меня сместят. Хорошо, если оставят просто работать преподавателем в академии.

Да, у нас неприятности, это точно. Даже если Фарран будет вести какое-нибудь зельеварение или боевую магию, все станут смотреть на него, как на мошенника. Приятного мало.

– Но вы бы разглядели во мне магию, верно? – уточнила я. – Если бы она была с самого начала…

Глаза ректора сверкнули так, что мне сразу же захотелось убежать куда-нибудь подальше и спрятаться понадежнее. В воздухе запахло горелым.

– За кого вы меня принимаете, Вера? За деревенского простака, который не разбирается в магии?

– Вот я и говорю: вы бы разглядели. Даже если бы Гринден ошибся.

– В вас не было магии, – отчеканил Фарран. – Вы идеальный фамильяр, госпожа Аурелия это сегодня подтвердила, а она разбирается в фамильярах. У нее были личные.

Должно быть, госпожа Аурелия это та строгая дама в темно-синем. 

– И куда делись? Умерли?

– За триста сорок лет конечно, умерли. Она работает в академии со дня ее основания. А до этого была сотрудницей министерства.

Я понимающе кивнула. Такая матерая волшебница увидела бы во мне даже крошку моей личной магии. А она не увидела.

– Так как во мне проявилась магия воды? – спросила я. – И что нам с ней теперь делать?

Ректор вздохнул. Битва с пауком дорого ему стоила: он побледнел, осунулся. Хорошо бы, новый этап турнира начали хотя бы завтра, а не прямо сегодня…

– Не знаю, – задумчиво ответил он, и его глаза оценивающе скользнули по мне. – Искать нового фамильяра не получится, я уже не смогу открыть границу между мирами.

– Почему?

Казалось бы, не проблема. Отправляй Гриндена в мой мир, он напоит еще одну девчонку с разбитым сердцем, и вуаля, у ректора новый фамильяр.

– Потому что это дорого стоит, – неохотно ответил ректор. – Для открытия прохода нужно особое зелье, а ингредиенты для него я уже потратил. Придется как-то работать с вами.

– Попробуйте заглушить мои чары, – посоветовала я, вспомнив болтовню сплетниц. – Насыпьте заклинаний побольше, никто ничего не поймет.

Фарран усмехнулся, но усмешка оказалась горькой.

– Отличный план, Вера, только у драконов магия огня. А в вас сила воды, и эти стихии не сочетаются. Они противоположны, даже враждебны.

Вот вам и приехали… И как же теперь быть?

– Кого звать на помощь? – спросила я. – Гриндена?

– Как маг он очень слаб, – вздохнул ректор. – Не справится. Госпожа Аурелия водный маг, но я не хочу ее привлекать.

Вот оно что, водный маг. Сильный и опытный. Что, если пробуждение чар во мне как раз ее работа? Но зачем…

– Ладно, попробую сам, – Фарран поднялся из-за стола, прошел к одному из шкафов и вынул пузатый низкий стакан и бутылку. Да уж, бывают новости, которые нужно запить. – А если не получится, будем думать, как решить проблему.

– Могла она пробудить мои чары, эта ваша госпожа Аурелия? – поинтересовалась я.

Ректор пожал плечами. Плеснул в стакан на три пальца, выпил, повторил.

– Зачем бы ей? Впрочем, если она вдруг решила занять мое место, то да, могла бы. Иногда магия пробуждается даже в иномирянах, были когда-то такие случаи.

Я вздохнула.

– Весело, ничего не скажешь. Когда приступаем?

– Прямо сейчас, – ответил ректор. Налил в стакан из бутылки, протянул мне. – Выпейте-ка вот это.

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал