История волков: Хладнокровие | Книга 1
Лекса согласилась помочь Курту выяснить, как найти Мигеля Тореса. После того, как молодой человек все же оделся и перекусил, они отправились на поиски нужного адреса. Кинг-младшая припарковалась напротив красивого особняка и, заглушив мотор, повернулась к Курту.
— Ты уверен, что он здесь?
Парень посмотрел на двухэтажное здание и пожал плечами.
— Я не уверен, но этот адрес, мне дал Даниэль, поэтому мы обязаны начать поиски именно отсюда.
И не дождавшись ответа новой знакомой, он покинул автомобиль. Оглядевшись по сторонам, охотник перебежал дорогу. Быстро поднявшись по ступеням, он встал напротив двери, готовый нажать на звонок. Вздохнув волчица вышла из своего BMW и, поставив авто на сигналку, направилась вслед за ним. Курт стоял на пороге, впервые ощущая какую-то неловкость.
— Ну и чего ты ждешь? Давай же звони. Мы же должны выяснить, здесь он или нет.
Охотник нахмурился и покосился в сторону брюнетки.
— Я в курсе.
Нажав на кнопку звонка, он не услышал ничего. Подняв руку, парень сжал пальцы в кулак и громко постучал по двери. Тишина.
— Может, здесь никого нет? Может, мы приехали слишком рано или наоборот поздно? А может быть, твой Торес вообще блуждает где-нибудь по городу. Почему ты думаешь, что он станет сидеть дома?
Внезапно за дверью послышались тихие шаги, и от острого слуха волчицы это не смогло утаиться.
— Ты слышишь? Там кто-то есть!
Курт попытался напрячь слух, чтобы услышать то, что услышала девушка.
— Нет, я ничего не слышу.
— Да нет же, там и правда кто-то есть!
Кинг постучала еще раз по двери, а после решилась заглянуть в окно. Волчица прислонилась к прохладному стеклу пытаясь вглядеться в темноту, которая была по ту сторону окна.
— Что ты делаешь? Нельзя заглядывать в чужие окна! — возмутился парень.
Лекса повернулась к нему и с сарказмом ответила:
— Ну да, конечно! А ломиться и стучаться в поисках неизвестного тебе человека можно, да?
До её слуха снова донесся звук шагов. Девушка повернулась к окну и, ничего не увидев, снова вернулась к двери.
— Эй! Я слышу тебя! И я слышу, что ты там! Это Лекса Кинг, и обещаю: мы не причиним тебе никакого вреда.
Курт изумленно вскинул бровь от этой ее последней фразы. На его губах отразилась ухмылка. Взгляд парня будто говорил: «Ты пересмотрела фильмов, детка» Волчица обиделась, показала ему фак и снова прислушалась к тому, что происходит по ту сторону двери. Шаги стихли, послышался тихий вздох. Сердце девушки предательски екнуло.
— С тобой все в порядке?
Курт не понимал, что слышит девушка, но тревога в голосе волчицы заставила его подключиться к происходящему.
— Торес, это ты?!
Задвижка замка щелкнула, и дверь широко распахнулась. На пороге, к удивлению Лексы, стоял не кто иной, как Джим Брауни — их семейный врач. Застыв с широко распахнутыми глазами, девушка, словно рыба, то открывала рот, то закрывала, в попытке подобрать хоть какие-то слова, чтобы выяснить, что он тут делает.
— Лекса?
Мужчина был удивлен не меньше ее.
— Что ты здесь делаешь? И кто этот молодой человек?
— Эмм… я бы тоже хотела узнать, куда ты пропал и почему ты здесь. Я пыталась дозвониться до тебя. Этот парень… — она перевела взгляд с врача на Курта, а после вновь посмотрела на Брауни. — Я нашла его на берегу, на пляже. Он был весь…
— Стоп-стоп. — Курт перебил девушку, и закрыл ей рот рукой. В его взгляде сквозила настороженность. — А кто вы вообще такой? Мне нужен Мигель Торес. У меня к нему срочное дело.
Мужчина вздохнул, и сделал шаг назад.
— Вам лучше зайти. Нам не стоит обсуждать это, стоя здесь. На улице слишком много ушей и глаз. Они сейчас нам вообще не нужны.
Лекса стряхнула со своего лица руку парня и, фыркнув, прошипела:
— Еще раз так сделаешь, укушу!
Он хмыкнул и, отвесив театральный поклон, кивнул, чтобы она заходила. «Вот же клоун!» Рыкнув, брюнетка сделала шаг в сторону коридора. Парень последовал за ней. Джим выглянул на улицу и посмотрел по сторонам. Вдруг молодёжь привела хвост. Тихо прикрыв дверь, он закрыл ее на несколько замков и повернулся к молодой парочке.
— Прости Лекса, что не ответил, когда ты звонила. Сейчас я нахожусь в доме Тореса, потому что здесь лежит тело волчицы, которая пару дней назад была очень серьезно ранена. К сожалению, мы не могли, помочь ей справится с ядом. Она мертва. Мигель носиться по городу в зверином обличье, готовый убивать тех, кто это сделал.
Кинг ошарашенно переводила взгляд с Курта на Брауни.
— Я что-то не понимаю. Подожди… что происходит? Убийство? Но кому понадобилась смерть волчицы? Зачем? Мы же безобидные! Мы же никого не трогаем. Мы не убиваем!
Вайлент нахмурился и, посмотрев на Джима, произнес, перебив поток вопросов Кинг.
— Где тело девушки? Покажите мне.
Брауни перевел взгляд с Лексы на незнакомца.
— Кто ты такой? И зачем тебе Торес?
— Я объясню все позже. Сейчас вы должны показать мне тело девушки.
Джим посмотрел на волчицу и та кивнула.
— Хорошо, пойдемте. Она на втором этаже.
Когда они поднялись, охотник тут же подбежал к телу и, склонившись над ним, бегло окинул девушку взглядом.
— Ее можно спасти. Сколько прошло с момента «мнимой» смерти?
Джим удивленно застыл в дверях.
— «Мнимой»? Меньше суток. Но как ее спасти? Она мертва. Сердце волчицы остановилось.
Курт отрицательно покачал головой. И указал на рисунок на ее шее.
— Видите? Это яд. Он до сих пор находится в ее крови. На самом деле, она всего лишь спит. Это один из видов пытки. Иногда, живого хоронят, считая, что оборотень мертв. А по факту это для того, чтобы усмирить их и использовать в своих целях. Я знаю, где достать противоядие. И знаю, как запустить ее сердце вновь.
Врач не мог не воспользоваться такой возможностью.
— Конечно! Я сделаю все, что ты скажешь. Но Торес… Он уже… Его уже не остановить. И я без понятия, где его искать сейчас.
Курт махнул рукой, давая понять, что это сейчас не важно.
— Сейчас самое главное доставить ее в безопасное место, где есть хоть какое-то медицинское оборудование. Нужна капельница чтобы снять интоксикацию, пока я привезу противоядие.
— У меня своя клиника, и дома есть оборудование, но безопаснее будет отвезти в клинику.
Лекса, слушая весь этот разговор, пыталась понять, что же происходит.
— Может, мне кто-нибудь объяснит уже, что здесь, черт побери, творится?
Внешне девушка была спокойна, но вот внутри ее все восстало против того, чтобы находится в одной комнате с убитой волчицей, которая оказывается, не мертва… Её била дрожь.
— Курт, откуда тебе известно столько про эти яды и про все, что сейчас происходит?
Парень посмотрел на мужчину и вздохнул, переведя взгляд с него на Лексу.
— Над Майами нависла угроза, Джим?
Кинг замерла в ожидании ответа, а афроамериканец устало потер глаза.
— Послушай, за эти несколько дней очень многое изменилось в городе. Ты зря вернулась. Здесь небезопасно. Но с другой стороны, в Майами Торес. Лучше быть возле него, нежели где-то еще. Только проблема в том, что со смертью Талии, он отключил в себе всю человечность и сейчас он — просто машина для убийства.
— Да кто такой, черт возьми, этот Торес?! — волчица вспыхнула как спичка, от маленькой искры разгораясь в пламя недовольства. — Я понять не могу, кто такой Торес!
Курт и Брауни переглянулись, и мужчина произнес спокойным ровным голосом:
— Это создатель. Создатель всех оборотней. Это твой создатель.
Глаза волчицы округлились от удивления.
— Что?! Сам Создатель? Здесь?! Но... откуда ты его знаешь? Его ведь никто никогда не видел, и…
Девушка нервно заходила по комнате, позабыв обо всем на свете.
— Послушай Лекса, успокойся. Я объясню тебе все по дороге. Но если мы сейчас будем тратить время на разговоры, она точно умрет.
Брауни кивнул и подошел к Кинг.
— Лекса, пожалуйста, ничем не забивай голову ни себе, ни нам. Ты не видела, в каком он был состоянии, когда с губ девушки сорвался последний вздох. Ты даже не представляешь, на что он способен и что готов сделать. Поэтому прошу тебя, просто помоги.