(не) Отбор невест для морского царя
Светлана.
Первый день в подводном мире позади, приветствие морского царя состоялось, но меня ждёт новый день. Интересно, что он принесёт мне? Хотелось бы верить в лучшее, но вчера за ужином мои соперницы чётко дали понять, что ни о какой дружбе между «девочками» и речи быть не может. А вот в бульварных книжонках про отборы, всегда писали, как мирно живут невесты. Брехня, я-то теперь точно знаю. За ужином они были готовы вместо порции в тарелке загрызть друг друга, а ведь только познакомились.
Я лежала в постели, когда в дверь постучали, и из-за воды чуть было действительно не подпрыгнула от неожиданности. Вода, она повсюду, а мне комфортно... Странное ощущение.
- Войдите… Вплывите! – крикнула я и инстинктивно прикрылась одеялом, потому была вновь в купальнике, ведь иной одежды у меня не было, лишь вчерашнее платье с церемонии. А спать в нем невозможно, вот я и переоделась.
Предчувствие меня не подвело, вплыла Люцисия и в руках у неё были пакеты. Она немного замялась в дверях, но потом собралась и проплыла к столу, составив сумки на стул.
- Доброе утро, мэри Светлана. – поздоровалась русалка, на которой по-прежнему было то же самое платье, что и вчера вечером.
- Доброе утро, Люцисия. – поздоровалась я в ответ.
- Мэри Светлана, ваше прибытие в Виасарию оказалось неожиданностью, и вы не были готовы к такому путешествию, но вам не нужно переживать по этому поводу. Хранитель башни отдал распоряжение, что всю заботу о вас Виасария берет на себя. – сказала русалка и тут же залепетала ещё быстрее. – То есть, Виасария и так заботиться обо всех прибывших невестах, но в данном случае, имеется в виду, что вас снабдят всеми необходимыми вещами. Согласно правилам отбора, все мэри привозят с собой одежду и необходимые для них средства обихода.
- Я поняла. – тут же сообщила я ей, пока она не начала снова что-то тараторить, мой взгляд уже был прикован с пакетами на стуле, в которых, судя по всему, и находился мой новый наряд.
- Еще я должна сообщить вам, что сегодня день первого испытания. – сказала Люцисия, чем совсем меня не обрадовала. Я никак не ожидала что испытание уже сегодня.
- И во сколько оно? – осведомилась я, уже не предчувствуя ничего хорошего.
- Сразу после завтрака. – спокойным размеренным голосом сообщила медицинская сестра. Ну конечно, это же не ей придётся проходить через неведанные испытания, на которых возможно можно свернуть шею. Вот что это за задания такие для невест? Хоть бы кто намекнул. Может, там головой работать нужно, а может, физически. Что делать-то?
С сердцем полным тревоги я начала переодеваться к завтраку. В пакетах оказалось несколько комплектов одежды, но они все были однотипные – туники, наподобие тех, что вчера были на гостях праздника. Судя по расцветкам, местные жители любят яркие цвета, не удивительно, ведь на глубине темно, солнечные лучи сюда не проходят… Стоп. Это нам говорили в школе на уроках, что на морском дне темно, но я-то вчера видела, что здесь светло, весь их подводный город светиться огнями. Вот бы наши учёные удивились, узнай об этом.
Остановила я свой выбор на тунике с принтом в виде мелких жёлтых рыбёшек на голубом фоне. Она показалась мне самой невзрачной, не хочется привлекать лишнее внимание к своей персоне. Одевшись, я подплыла к зеркалу и поняла, внимание ко мне будет неминуемо. Туника прикрывала бедра, но ещё как минимум на ладонь не достигала колен, а значит все вокруг устремят свои взоры на мои ноги. Вчера, длинное пышное платье скрывало наше главное отличие, отчего окружающие не сразу поняли, что я иная. Сегодня же мои ноги напоказ, боюсь, как бы это не стало чем-то сродни красной тряпки для быка. Еще и волосы словно большое белое пятно расплываются. Я попыталась собрать их в пучок, но ничего не вышло. К счастью, мне на выручку приплыла Люцисия, достав из пакета заколку в виде ракушки, с помощью которой я смогла собрать волосы в пучок.
Что ж, так гораздо лучше.
Сколько в комнате ни задерживайся, а идти… тьфу ты, плыть на завтрак придётся. Вчера и так чуть с голоду не сморили, на церемонии кушать было нельзя, а потом всех по комнатам отправили.
Вместе с Люцисией я вплыла в столовую и сразу от порога заметила витавшее в воздухе напряжение, разве что молнии не сверкали. Несколько русалок уже сидели за большим столом и завидев меня тут же устремили на меня свой взор, отчего я подумала, что мне хана. Крышка в общем. Слишком злобный и агрессивный этот взгляд был, особенно если учитывать, что я не только к ним с ненавистной суши свалилась, так ещё и фавориткой морского царя стала.
Однако я ошиблась, взгляд, который показался мне вечностью на самом деле был мимолётным и русалки тут же вернусь к приёму пищи. Я с Люцисией проплыла к столу и заняла первое свободное место. Индивидуальные тарелки были пусты, но стол был заставлен всевозможными блюдами, с которых можно было положить себе то, что больше понравиться.
- Что ты мне посоветуешь? – спросила я у своей помощницы, потому что вновь почувствовала себя как вчера утром в отеле, чужая страна и неизвестное мне меню.
- О, мэри Светлана, здесь всё очень вкусное – тут же вскинула руки Люцисия, будто бы я её только что чем-то обидела. – Для невест готовят лучшие повара и только самые изысканные блюда, кормить ведь будут принцесс и цариц.
При словах «принцесс и цариц» меня больно кольнула совесть, я ведь самая обычная девушка с суши, и никакого отношения к царским кровям не имею. Предки мои были выходцами из крестьян, так-то я ничем не лучше Люцисии. А что относительно моих «соперниц», то это отдельная тема, стоит на них кинуть взгляд и понимаешь сразу, что они мне не ровня, вон как осанку держат. Впрочем, загрызть друг друга они желают, как обычные дворовые собаки. На этой мысли я приглушила совесть и потянулась за ближайшей ко мне тарелкой.
Положив нечто-то наподобие роллов, я сначала покрутила тарелку, понюхала и рассмеялась, вновь привлекая к себе внимание. Ну не смогла сдержаться, потому что вместо воздуха ноздрями втянула воду, и никакого запаха не почувствовала вообще. Люцисия, которая наблюдала сей процесс от начала и до конца выглядела слегка растерянной.
- А как вы определяете запахи? – спросила я у неё, беря вилку в руки и поняв, что видимо придётся сразу пробовать.
- Запахи? – переспросила русалка. – Что такое запах?
Теперь растерянной выглядела я, и при этом не слегка. Как так-то, она не знает значение слова запах?
- Аромат. – тихонько проговорила я и увидела ещё большее непонимание на лице русалки, и поняла, у подводных жителей нет чувства обоняния! Вот же блин, как можно жить и не знать, что такое аромат цветов, запах ванильной булочки или свежескошенной травы… Я даже не могу это представить.
Наконец ткнув вилку в нечто наподобие ролла, я поднесла его ко рту и попробовала на вкус… И я сильно огорчилась, что вместе с обонянием, у меня не пропало и осязание. Судя по вкусу, пахнуть, эта гадость должна тошнотворно. Чуть не подавившись сей прелестной едой, я быстро отодвинула тарелку в сторону.
- Вам не вкусно? – вытаращив глаза, спросила Люцисия, она явно не разделяла мою реакцию кулинарные способности местных поваров.