Top.Mail.Ru
Виктория Цветкова - Невеста ледяного дракона в академии - Читать книгу в онлайн библиотеке

Сбежать от ледяного дракона непросто, но я справилась. Упрямец до сих пор воображает, что имеет на меня права. Наивный! Меня ждет магическая академия и тот, ради кого я преодолела столько препятствий....

Невеста ледяного дракона в академии

6

Как хорошо Эйнар знает свою матушку! Благодаря защитному амулету пострадало лишь мое платье. Однако разгуливать в порванном наряде не годится. Эйнар проводил меня в комнату для дам, я рассчитывала найти набор иголок или булавок (в общественных местах Надании подобная предусмотрительность — обычное дело). Однако, как оказалось, в Зангрии другие порядки. Несколько помещений напоминали уютный будуар с множеством зеркал и удобных кушеток, но никаких швейных принадлежностей я не нашла. Не было и прислуги, чтобы с такой просьбой обратиться. И вообще никого.

Я плюхнулась на банкетку и честно попыталась не разреветься. Но не вышло. Злые слезы потекли по щекам, я стирала их порывистыми, резкими движениями, но это помогло мало. Разочарование и раздражение — плоды от знакомства с леди энн’Галлдиор, наслоились на непонятные и неприятные чувства от новой встречи с Нико.

Нет, не вспоминать об этом негодяе и особенно об его вульгарной рыжухе!

Тут дверь открылась, и я заранее напряглась, опасаясь, что сейчас войдет та, о которой не желаю думать. Однако в дамскую комнату вплыла та милая девушка из королевской ложи, за бурной любовной жизнью которой, мне довелось украдкой наблюдать во время спектакля. Платье особого покроя не могло скрыть ее интересного положения. Она направилась было к одной из комнат, но вдруг остановилась и повернулась ко мне:

— Извините, сьерра, могу я вам чем-нибудь помочь? Я вижу, вы расстроены…

Внимание незнакомки тронуло меня.

— Благодарю, это всего лишь платье. — Я указала на заметную прореху в розовом шелке своей юбки. — Случайность...

— Ах, — девушка всплеснула руками и подошла ближе. — Как же произошла эта случайность? Я заметила, что вы сидели в ложе эльфийского дома Высокого клена, рядом с леди эннГаллдиор. Думаю, вредная старушенция имеет отношение к неприятности, которая случилась с вашим нарядом. Когда меня впервые представили ей, она попыталась уронить на мое платье бокал красного вина.

Я не сдержала улыбки, девушка и сама смеялась, вспоминая знакомство с маменькой Эйнара.

— Простите, я не представилась. Миарет дей’Ринор.

Я вскочила и в смущении неловко поклонилась. Династия Ринор известна даже мне — это королевской род Зангрии.

— Простите, ваше высочество…

— Ах, оставьте, милая, я никакая ни принцесса. Обращаться по титулам не имеет никакого смысла, согласитесь! Для вас я всего лишь Миа. Вижу, вы иностранка? Я тоже. Давно вы в Зангрии?

— Четыре дня. Меня зовут Дана, — и тут же поправилась: — Данаиса дей’Фиерволф из Надании.

— Так вы с южного континента! Прекрасно. Позвольте, я приглашу супруга, он наверняка сможет починить ваше платье.

Я растерянно кивнула, смущенная ее напором, дружелюбием, а сильнее всего тем, что эйс дей’Ринор из королевского дома Зангрии будет сшивать мое платье. Это как? У этого красавца при себе игла и нитки или подушечка с булавками? Представила такое и хихикнула. А пока пыталась осознать сей невероятный факт, Миарет выудила из подпространственного хранилища маговизор и написала в нем пару слов. Немедленно открылась дверь, и в дамскую комнату вошел один из спутников сьерры Миарет. Мне показалось, что с его появлением помещение уменьшилась вдвое.

— Что случилось, моя радость? — высоченный блондин первым делом внимательно осмотрел жену, затем скользнул подозрительным взглядом по комнате. На меня посмотрел лишь мельком, видимо, не считая опасной. А вот я боязливо поежилась: заметила ромбовидные зрачки молодого человека. Демон? Или скорее полудемон — есть в нем нечто эльфийское. Мне захотелось немедленно исчезнуть отсюда, бесчисленные рассказы о бесчинствах расы, пришедшей из мира Тхар, не могут быть ложью.

А Миа двинулась ему навстречу, ласково улыбаясь:

— Нужно помочь моей новой знакомой, милый.

Рука полудемона нежно обвилась вокруг пополневшей талии.

— Дана? Ты в порядке? — Нашествие мужчин в дамскую комнату продолжил Эйнар. Он заглядывал в открытую дверь и его глаза, кажется, вдвое увеличились от увиденного.

Я улыбнулась и помахала ему, чтобы не волновался. Мужчине пришлось посторониться, с поклоном пропуская в дверь какую-то сьерру. Впрочем, та не стала входить: замерла на пороге дамской уборной, вытаращив глаза на нашу группу в центре комнаты. Но мне было уже не до нее: Миарет и ее супруг довольно бесцеремонно расправили мою юбку, стремясь соединить края шелка. И я бросилась помогать, все еще недоумевая, чем тут поможешь без швейных принадлежностей.

— Не знаю, смогу ли… — проговорил эйс раздумчиво. — Ткань слишком тонкая.

— Я верю в тебя, дорогой!

Полудемон нежно взглянул на жену, а затем, приказав натянуть ткань посильнее, провел рукой над разрывом. Черный туман вырвался из-под его ладони. На миг он коснулся наших рук — я почувствовала дурноту при соприкосновении с магией смерти. Но после того как, повинуясь нетерпеливому жесту некроманта, тьма рассеялась, моя юбка оказалась целой. Я даже не нашла места, где была прореха!

— Я знала, что ты справишься, Алес! — Миарет сияющими глазами смотрела на супруга.

— Спасибо, мой лорд, вы очень помогли, — пролепетала я, краснея от смущения.

— Эйс ди’Ринор, благодарю за помощь мой невесте, — вмешался Эйнар, который, оказывается, все еще нарушал своим присутствием покой женского убежища.

Блондин с улыбкой обернулся к нему.

— Лорд энн’Галлдиор, я ведь не ошибся? Кажется, мы не были представлены, но я много слышал о вас. Ваша невеста прелестна, поздравляю!

Мужчины вышли, чтобы не смущать других дам, которые не смели пройти в кабинки (или хотя бы повозмущаться) и бестолково топтались у входа. А я принялась заново благодарить милую Миарет за помощь. После недолгой беседы мы расстались почти подругами, ведь оказалось, что Миа до недавнего времени училась в «Синей звезде»; она обещала найти меня там, как только сможет продолжить учебу.

Вернувшись к Эйнару, я могла уже смеяться над инцидентом с платьем. Однако менталист все еще переживал:

— Прости мою мать, это я виноват. Обязан был предупредить тебя о некоторых неприятных сторонах ее характера...

Я вдруг поняла что больше не злюсь на эльфийку. Если самая большая гадость, на которую она способна, это проросшая мебель или опрокинутый бокал, пускай ее!

— Это довольно мягко сказано, Эйнар! Я уже не сержусь, но сьерра Миарет дей’Ринор выразилась о леди энн’Галлдиор более выразительно. Она считает, что это нормальное поведение для твоей матушки.

Эйнара это не удивило.

— В свете мать известна невыносимым нравом, но ее терпят, потому что энн’Галлдиоры тут всем родня. Сьерра Миарет — племянница короля Ильса — возможно, одна из немногих аристократок, в ком не течет кровь Дома Высокого Клена.

Я состроила невинную мордашку и ответила:

— Наверное, этим объясняется то, что она так мила.

Эйнар добродушно расхохотался, и я не могла не присоединиться к нему. Я и раньше замечала, что он способен посмеяться над собой. Мне такая черта нравится. Хотела расспросить подробнее о моей новой знакомой, но тут объявили о начале второго акта.

Снова почувствовав затылком чей-то взгляд, я обернулась и успела заметить, как в конце коридора мелькнула высокая фигура ледяного дракона. На руке Нико гирей висела рыжая особа. Мне показалось, что они направляются к лестнице, на выход. И сердце вновь затрепетало от неприятного холода.

Настройки
Закрыть
Аа Размер текста
Цветовая схема
Аа Roboto
Интервал