Хозяйка Шлиц-Харда, или Попаданка из шкатулки
С той ночи, когда меня чуть не убила моя милая куколка, прошло несколько дней, и то, что я узнала от Эвелин, перевернула мои представления о жизни, о самой себе. Да и саму жизнь перевернула с ног на голову. Или наоборот? Может быть, все встало не свои места?
Я – маг, хоть и с закрытым до поры до времени каналом магических флюидов, который еще надо раскрывать…
У нас с ней был долгий разговор, длившийся всю ночь до утра. Оказывается, когда-то, тысячу назад, миром правили Прежние – так их сейчас называют. Наворотили эти Прежние прилично, едва не угробив мир и породив несколько мощных магических течений. Те схлестнулись между собой… и убили своих создателей.
Миром начали править некроманты, наделенные сильной ментальной магией, уничтожающей всё живое.
В принципе, эволюционные законы во Вселенной везде примерно одни и те же. Одна цивилизация приходит, потом уходит, ее сменяет другая. В магическом мире тоже самое.
Так вот, с некромантами справились, перебив почти все династии и кланы. Остатки родов ментально окольцевали и принудили к сотрудничеству, но... Всегда есть но. Войны и вражда привела к угасанию самой магии.
- Что такое магия Шлиц-Харда?
- Остаточная магия Прежних.
- То есть, изначальная магия?
- Да, ты правильно поняла.
- А откуда такое название – Шлиц-Хард?
- Это местечко, где произошла последняя битва между магами и их создателями.
- Реальное местечко? Есть на карте?
- Да, есть. Только там нечего искать. Просто название, причем сейчас там городок Карстен, и о старых временах ничего не напоминает.
Странная она, моя сестра. Да и сестра ли она мне? Я слушала ее и думала, что это какой-то фарс. Пока она не рассказала о шкатулке.
Эта загадочная вещица – ключ к магии Шлиц-Харда. Путеводитель, первая ступень к тайне. Полное ее назначение знает только Хозяйка. Именно так, с большой буквы. И по всему получается, что Хозяйка – я, потому, что сумела трансформировать шкатулку из одной ипостаси в иную. Другим магам, даже наделенным даром Прежних, этого бы не удалось.
- Так где шкатулка? Не веришь мне?
- Не-а, не верю. Но ладно, покажу. Смотри.
Эвелин долго пялилась на табакерку… А потом расхохоталась.
- Ну ты молодец!
- Чему ты так радуешься?
- Тому, что теперь у нас есть Хозяйка. И это – не я.
- А что плохого в том, чтобы быть Хозяйкой?
Она помолчала, пожала плечами.
- Да ничего плохого, просто нужны недюжинные силы, а у меня таких нет.
- А у меня?
- Лучше расскажи, обо всем, и с самого начала.
Мой рассказ был долгим. И начался он с похода к нотариусу. Я описала шкатулку, какая она красивая, необычная, с драгоценными камнями, увитая золотой вязью. Эвелин только кивала головой.
А потом рассказала о телефонном звонке того незнакомца, что выпрашивал у меня согласие на продажу вещицы за пять миллионов, чего пожелаю, долларов, фунтов, евро. И тут она насторожилась. Я прервала свою истории.
- Ты знаешь, кто это? Вижу, что знаешь.
Она не стала отпираться.
- Знаю, - ее лицо накрыла тревога, брови нахмурились, а взгляд остро сверкнул. – И меня это не радует.
- Рассказывай, - сказала я.
- Был у нас один отступник. Пропал еще пять лет назад, и никто о нем ничего не слышал. Кстати… - она настороженно перевела взгляд на куклу. – Ты не помнишь имя того продавца куклы? Наверняка он называл свое имя.
Теперь нахмурилась я. В голове – каша, но пришлось напрячь свою память и вспомнить.
- То ли Тарнавик, то ли Тарнавир…
- Тарнаш, - уверенно перебила меня Эвелин. – Жиль Тарнаш! И он тебя выследил. Поздравляю. – Ее поздравление прозвучало как приговор.
- Уф, - скривилась я. Ко всем неприятностям еще и это. – Точно выследил?
- Понимаешь… - она вдруг замолчала и на ее лице нарисовалась отгадка. – Это точно он. У него был дар ментального межпространственного перехода.
- Ментального чего?!
Эвелин вскочила с кресла и тревожно заходила по комнате.
- Перехода в миры. Не в теле, а мысленно, в погружении межпространственного флёра, ментального эфира. В теле – можешь только ты. Еще, кстати, одно доказательство, что ты – Хозяйка.
- Ничего себе, - буркнула я. – То есть, разговор по телефону, на самом деле, был в разных мирах?
- Да. И если бы ты согласилась, то он смог бы заставить тебя передать ему вещь по транс-переходу.
- Значит, он обманывал насчет миллионов?! – Я ахнула. Вот и верь людям! Эвелин рассмеялась.
- Не имею понятия. Может быть, и сумел бы расплатиться. Если он разобрался в денежной системе твоего мира. Согласие в такой сделке – дело обоюдоважное. Хотя, этот Тарнаш еще тот шельмец. Он обманул нашу общину, украл ценные артефакты, едва не убил старейшину Тикля… В общем, ему назначена смерть.
Я внутренне напряглась, по спине пробежали мурашки – слишком уж обыденно было сказано, словно о погоде сообщила. А потом я вдруг впервые задумалась – кто еще, кроме моей сестры и этого Тармаша принадлежит к тайной магии Прежних?
- Таких, как я и ты, много?
Эвелин сникла, погрустнела.
- Нас единицы, может быть два или три десятка. Мы редко собираемся вместе, слишком опасно.
- Слушай, у меня к тебе столько вопросов, - сказала я, но меня прервали.
- Извини, Софи, не сейчас, мне нужно идти, - она поднялась и направилась к двери. Перед тем, как уйти, обернулась и тихо сказала. – Береги табакерку.
С того дня прошла неделя, и больше я ее не видела. Это было странно, тем более, она знала, что мне грозит опасность в лице этого злодея Тармаша.
Кстати, днем, я решила пройти мимо магазина, где получила в «подарок» смертоносную куклу, решив осторожно понаблюдать. Каково же было мое удивление, когда пройдя мимо этого здания, увидела вывеску трактира «Веселый гном». От магазина игрушек не осталось и следа.
А к концу недели меня ждать еще один сюрприз. Даже сложно сказать – приятный ли, скорее, нет. Ко мне в отдел зашел виконт Кризор, который, кстати, не появлялся несколько дней, и объявил, что я, вместе с ним, еду в служебную поездку в городок Карстен. И никакие возражения не принимаются. Это рабочая поездка.
*
Вокзальная площадь Стриктбурга светилась огнями, точно новогодняя ёлка. Я вышла из экипажа, огляделась, и увидела виконта. Он стоял ко мне спиной у афишной будки, пестревшей яркой рекламой.
Виконт стоял с гордым видом господина, чуть небрежно играя тростью и изредка бросая взгляды по сторонам. Я уже собралась окликнуть его, как заметила молодого человека, который уверенным шагом направлялся к моему начальнику.
Молодой мужчина был высок и строен, точно юноша, но аккуратная бородка и усы, а так же, скользящая в нем надменность подсказали, что ему не меньше тридцати.
Внешне, он был хорош. Светлые волосы из-под модной шляпы волной прикрывали шею. Темно-серый костюм, легкий саквояж из дорогой кожи. Приятные черты лица с ухмылкой, красивые глаза. Но манеры…
Миль пардон за мой французский, такой типаж я встречала и в своем мире – пижон, мажор и повеса.
Я стояла в нерешительности, хотя уже должна была подойти к виконту, сделать производственное лицо с нахмуренными бровями и отчитаться о прибытии.
В это время виконт закрутил головой и сам заметил меня.
- О, Софи, ну что же ты так долго, - он махнул мне рукой.
И я, нахмурив брови, подошла.
- Тревор, познакомься. Мой помощник по древним языкам, архивариус, Софи Штаф. Софи, перед тобой мой самый злейший друг и в придачу племянник короля, его высочество, герцог Тревор Гривер.
Герцог! Мама дорогая!
Я коротко поклонилась, чувствуя дикое смущение, и по-мужски подала руку. Но герцог растянул губы в улыбке и, перехватив мою ладонь, поцеловал ее.
- Впервые в жизни целую руку архивариусу. Ирвин, ты великий специалист по находке таких красивых делопроизводителей по древним языкам.
- Отстань от руки моего работника, - проворчал виконт и махнул в сторону вокзала. – Поторопимся, скоро поезд.
В дорогу, я взяла небольшой саквояж, который перехватила у Эвелин – сестрица наконец-то объявилась утром. Я ей рассказала о своей командировке, и, надо сказать, она удивилась. Не нравился ей виконт. Но чем-то подтвердить свои опасения она не могла. Вот просто не нравился, и все.