Игра в чужую жизнь
Элизабет
На самом деле все оказалось не так страшно, как мне представлялось. Как только мы вошли в дом, к нам тут же навстречу вышла миссис Тайлер. Она взмахнула руками и кинулась обнимать Эйдана. Он обнял её в ответ и засмеялся.
– Я тоже рад тебя видеть, – сказал, отстраняясь, – может, поздороваешься с Элизабет?
Миссис Тайлер, улыбаясь, шлепнула рукой его по груди.
– Я как раз собираюсь это сделать, если ты не заметил.
С этими словами женщина повернулась ко мне, улыбаясь такой открытой улыбкой, что невозможно было не улыбнуться в ответ.
– Здравствуйте, – поздоровалась я с ней, на что она лишь отмахнулась и притянула меня в свои крепкие объятия.
– Я так и знала, что вы двое что-то скрывали, – прошептала она мне на ухо.
Я даже не успела ответить что-то более-менее связное, как она уже отпустила меня и, взяв за руку, повела в дом.
– Пойдём, мы уже заждались.
Я обернулась к Эйдану, но он все также стоял в коридоре и улыбался. На мой красноречивый взгляд он пожал плечами и пошёл следом за нами.
Дом оказался небольшим, но уютным. Мы прошли через просторный коридор и оказались в гостиной. На диване перед телевизором сидел мужчина, я догадалась, что это отчим Эйдана. Он был в потрепанных джинсах и клетчаткой рубашке, вся его одежда была заляпана пятнами от машинного масла.
– Джэймс Метью Коултон! – обратилась к нему строгим голосом миссис Тайлер, – у тебя было пять минут, чтобы привести себя в божеский вид. Немедленно иди и переоденься во что-то приличное.
Мужчина закатил глаза и, нехотя оторвавшись от просмотра матча, повернулся в нашу сторону.
– Джул, ты…
Тут он запнулся и его взгляд метнулся сначала ко мне, потом к Эйдану. Мужчина смущённо пригладил седые волосы и встал с дивана.
– Эйдан, – он протянул ему руку и похлопал по плечу, – сто лет тебя не видел, сынок.
Эйдан ответил на рукопожатие.
– Полгода, – сказал он, улыбаясь, – а ты все так же болеешь за Рейнджеров, забывая обо всем.
Мужчина хлопнул себя по колену.
– Вчера они снова уделали этих чертовых янки, старина.
Я смотрела на них и на моих губах появилась улыбка. Атмосфера в этом доме была такой уютной и домашней…
– Ну-ка, познакомь меня с этой прекрасной леди.
Мужчина подошёл ко мне, вытирая руки о свои джинсы.
– Джэймс Коултон, мисс, – он протянул мне руку, и я отметила, насколько кожа его ладоней огрубевшая и покрыта мозолями.
– Очень приятно, мистер Коултон, – ответила ему, – я Элизабет.
– Лучше зови меня просто Джим, – подмигнул он мне и направился в сторону лестницы.
Миссис Тайлер фыркнула.
– Надеюсь, ты не болеешь за Красных львов, Лиззи?
Она села на диван, приглашая устроиться рядом с ней.
– Я вообще не увлекаюсь бейсболом, миссис Тайлер, – ответила я ей, усаживаясь в кресло напротив.
– О, мой Бог, – засмеялась она, – не говори об этом Джиму, он сразу же начнёт завлекать тебя в свою секту.
– Мама, – перебил её Эйдан, – ты завалила Лиз ненужной информацией.
Миссис Тайлер нахмурилась и повернулась к нему.
– Лучше сходи и принеси нам лимонада, – сказала она, – а мы с Эли пока поговорим о своём, о женском.
Эйдан посмотрел на меня, и я улыбнулась, кивнув.
– Я бы не отказалась от лимонада.
Он скрылся за дверью, и, когда я повернулась к его матери, увидела, что она смотрит на меня задумчивым взглядом.
– Я рада, что ты приехала, – мягко сказала она, – вы с Эйданом отлично смотритесь вместе.
Даже не знала, что ответить на это.
– Спасибо… Все так неожиданно.
Миссис Тайлер протянула ко мне руку и накрыла мою ладонь.
– Но не для меня, Лиззи, – она улыбнулась понимающей улыбкой, – я сразу же поняла, что вы двое посланы друг другу судьбой.
Если бы она знала правду. Если бы была в курсе нашей договорённости… Но, подумав об этом, я сразу же пришла в ужас.
– Возможно, это так, – вежливо ответила ей, скрывая свои чувства.
– Можешь мне поверить. Я давно не видела сына таким, и в этом твоя заслуга.
Я вспомнила почти такие же слова мистера Гибсона и почувствовала, как во мне зарождается слабый огонёк надежды. Неожиданный для меня.
Как раз в этот момент вернулся Эйдан и поставил поднос с напитком на стол. Протянул нам по бокалу и уселся на подлокотник кресла, в котором сидела я. Положил руку на спинку, слегка касаясь пальцами моей кожи. Такие обычные прикосновения, но в тех местах кожа начинала буквально гореть и покрываться мурашками.
– Бренда не приедет? – спросил он.
Женщина вздохнув, ответила.
– К сожалению, нет. Мальчики заболели, и Бренда осталась с ними дома.
– Ну а Глория работает над новой статьёй, – сказал Эйдан и обратился ко мне, – так что нам с тобой вдвоём придётся отдуваться за моих сестёр и развлекать наших стариков.
Я послала ему убийственный взгляд, но миссис Тайлер лишь громко засмеялась на его слова.
– О нет, мой дорогой, – в её голосе звучали весёлые нотки, – мы ещё посмотрим, кто кого будет развлекать.
Сказав это, она подмигнула мне и, допив лимонад, встала с дивана.
– Пойду, проверю, как там Джим. Уверена, он стоит перед зеркалом, не в силах даже завязать галстук.
Как только она поднялась по лестнице, Эйдан наклонился ко мне и прижался губами к шее. Почувствовала, как он провёл языком в том месте, где бьётся пульс, и в этот момент мне показалось, что моё сердце сосредоточено именно в этом месте.
– Ты как, Дюймовочка? – опалил кожу своим дыханием.
Я откинула голову назад и зарылась рукой в его волосы. Эйдан отодвинулся и посмотрел на меня. В его взгляде было столько тепла и нежности, что на мгновение я просто забыла, как дышать.
– Немного нервничаю, – ответила ему.
Эйдан провёл пальцем по моей нижней губе, в его глазах вспыхнул уже знакомый мне огонёк.
– Я же рядом, не бойся.
Он наклонился ко мне и поцеловал в губы. Сначала легко, почти невесомо, но затем поцелуй стал более страстным. И я забыла обо всем, отдаваясь этому чувству.
Казалось, прошла вечность, прежде чем он отстранился, тяжело дыша и прижался своим лбом к моему.
– Теперь лучше?
Я не смогла удержаться от глупого смешка и в шутку оттолкнула его.
– О да, – приподняла бровь, стараясь сдержать улыбку, – теперь я думаю о том, как бы нас не застукали твои родители.
Эйдан, откинув голову, засмеялся, и в этот момент мы услышали, как они спускаются по лестнице, о чем-то споря.
***
– И когда понимаю, что этот идиот бежит не в ту сторону, я бросаю все на землю и бегу за него, не забывая при этом кричать на весь стадион благим матом.
Мы сидели за столом, и мистер Коултон рассказывал очередной забавный случай своей молодости. И он, конечно же, тоже был посвящён бейсболу.
– Но почему он побежал не туда? – засмеялась я.
Миссис Тайлер закатила глаза и что-то пробубнила себе под нос, а уголок губ Эйдана стал подниматься вверх.
– Чёрт возьми, – неожиданно хлопнул ладонью по столу мистер Коултон, – это был самый первый вопрос, который я задал Фредди. И как оказалось, парень съел на ланч что-то не то, в самый важный момент его прихватило и он…
– Хватит, Джим, – остановила его миссис Тайлер, – мы все поняли, куда побежал бедняга Фредди и зачем.
Мне здесь нравилось. Я и сама не заметила, когда именно перестала нервничать и расслабилась в обществе этих людей. Родители Эйдана оказались замечательными. С ними на самом деле было спокойно, мне казалось, что я знаю этих людей несколько лет. Обстановка за столом была настолько домашней, что я позволила себе забыть обо всем и просто получала удовольствие от этого праздника.
– Вечером в городе будет салют, его видно с крыши, – отвлёк меня от моих мыслей Эйдан, – хочешь посмотреть?
– Конечно, – ответила ему.
Мы вышли из-за стола и направились в гостиную. Мистер Коултон включил телевизор, ожидая трансляцию очередного матча, но пока что на экране передавали новости.
– Ты не скучаешь по дому, Элизабет? – спросил меня он, повернувшись ко мне.
От этого вопроса мороз побежал по коже, я чувствовала, что Эйдан тоже наблюдает за мной. Но на этот раз я смогла взять себя в руки и ответила спокойно.