Рожденная для драконов
За некоторое время до вышеупомянутых событий
– Добро пожаловать в родовое поместье семьи Коров, Виктория.
Я сдержано улыбнулась, приветствуя семью мужчины, которого я люблю всем сердцем. Так странно, когда-то я представляла себе это знакомство несколько иначе. Думала, что буду жутко волноваться из-за этой встречи, а мой любимый будет меня успокаивать, говоря о том, что зря я себя накручиваю.
Увы, всё сложилось иначе.
Это встреча совершенно не взволновала меня, не вызвала никаких эмоций. Единственное, что в данный момент волновало меня – мой любимый дракон, который уже практически месяц не приходит в себя. Лучшие лекари мира пытаются вернуть его в сознание, но по непонятной им причине Льюис так и остаётся лежать в забытьи.
И вот теперь я вместе с ним прибыла из королевского замка в его дом. Здесь мне предстоит жить, пока Льюис не очнётся или… пока я не выйду замуж за другого мужчину, что маловероятно. Ни о ком другом я думать не могу, пока мой любимый медленно умирает.
– Спасибо большое, что позволили мне остаться рядом с Льюисом.
– Ох, дорогая! Разве мы могли поступить иначе? Ты эмануэ, да ещё и невеста нашего сына! – воскликнула мать Льюса, Беатрис Кор. – Теперь это и твой дом, Виктория.
Эмануэ, что означает избранная, особенная, та, что рождена для драконов. Когда-то я думала, что это принесёт мне счастье, но увы…
– Ох, совсем забыла, познакомься с моими мужьями – это Майкл Кор и Эрнест Кор.
Отметила для себя, что её мужья – просто копии друг друга. «Близнецы», – сразу поняла я. Оба высокие, широкоплечие, с точёными чертами лица и рыжими волосами.
Теперь понятно, от кого мой Льюис унаследовал такой цвет волос.
– Приятно с вами познакомиться.
– И нам очень приятно познакомиться с невестой нашего сына, – проговорил Эрнест, а Майкл согласно кивнул.
– Пойдём, Виктория. Ты наверняка голодна с дороги…
Беатрис – весьма красивая женщина, на вид которой не дашь больше двадцати пяти лет, но я прекрасно знала, что это ложь. После того, как эмануэ, кем и является мать Льюиса, принимает огонь дракона своих спутников, её жизнь продлевается на несколько сотен лет. Поэтому никогда нельзя определить по внешности возраст драконов и их жён.
– Вы не обидитесь, если я сначала отправлюсь в свои покои? Мне бы хотелось немного отдохнуть, а потом…
– Конечно, иди! Служанка проводит тебя. Как ты и просила, я велела подготовить комнату рядом с покоями Льюиса. Поэтому в любой момент ты легко сможешь оказаться рядом с ним.
– Спасибо большое!
– Матильда, сопроводи Викторию и выполняй всё, что она попросит.
– Да, госпожа, – кивнула полноватая служанка в форме горничной.
– Виктория, тогда мы ждём тебя вечером на ужин. Там я познакомлю тебя со своими сыновьями. Если бы мы знали, что ты прибудешь так рано, то они бы непременно встретили тебя.
– Да, мы добралась быстрее, чем я думала. Спасибо вам, Матильда.
Вскоре служанка сопроводила меня в мои покои. Они были достаточно просторными и красивыми, оформленными в пастельных тонах. В моём родном мире у меня двухкомнатная квартира была гораздо меньше.
– Ваши вещи разберут в ближайшее время. А пока вы можете посетить купальню и помыться с дороги.
– Да, спасибо, – кивнула я, подходя к огромному зеркалу и смотря на своё отражение.
Я знала, что красива. Стройная талия, пышная грудь, кожа с ровным загаром и ярко-рыжие волосы всегда привлекали внимание мужского пола. Только вот счастье мне это не приносило. Моя красота стала виновницей моих несчастий. Ведь именно она сводила ИХ с ума.
– Матильда, я хочу, чтобы ты купила какое-нибудь средство, чтобы я могла сменить цвет волос.
– Зачем? – удивилась служанка. – У вас очень красивые волосы. Многие мечтают о таких…
– Я не спрашивала совета, – несколько резко прервала я её.
– Извините, – тут же опустила она голову. – Какой предпочтёте цвет?
– Тёмный.
– Как скажете, – кивнула Матильда. – Завтра же всё приобрету для вас. Ну, а теперь давайте я покажу вам купальню?
– Да, отлично. А после проводите меня в комнату Льюиса. Я бы хотела там побыть, а вы тут пока как раз разберёте вещи.
– Как прикажете.