Вслед за ночью приходит рассвет

Вот бывает: привлечёт внимание какая-нибудь история, но… лежит она в электронной библиотеке, неоткрытая, день, два, неделю, две, три… а потом открывается и прочитывается за день.
Это я называю “книга сама позвала, когда время пришло”.
Главная героиня – Яна Ласточкина, сирота двадцати сели лет. Мать её была малообеспеченной финансово и боялась за самую простую работу. И у неё практически не было времени позаботиться о себе и своём здоровье – запустила женщина серьёзную болезнь, от чего и умерла.
Родители, особенно мамы, не надо так: если у вас есть дети, тем более маленькие, уделяйте и себе внимание тоже! Если с вами что-то случится, дитя не справится!
Но Яне повезло: она попала в неплохой детский дом, слабенькую искру ведьминого дара в ней нашли и направили в нужное русло: мотивировали хорошо учиться, поступить в магический университет на подходящую специальность, которая позволит получить хорошую должность с неплохим окладом, премиальными и надбавкой за вредность.
Впрочем, со временем станет ясно, что не столько дело в везении…
А Яне нравилось учиться, даже там, где её дара не хватало – читала много дополнительной литературы, изучала теорию. Была прилежной ученицей… пока не встретила того самого бывшего из аннотации, не очаровалась им и не принялась учиться прежде для него, а не для себя. Делала за него и по его просьбам всякие учебные проекты, решала непонятные задачи и прочая. Ещё и была виновата в том, что
не умеет объяснять.
И всё же, получив диплом о высшем образовании, Яна нашла неплохую работу. Зарплату несла в дом, в “семью”, о которой мечтала. Но увы, возлюбленный ушёл, потому что был аристократом, хоть и обедневшим, а девушка – сирота: мезальянс! И находит себе генеральскую дочку со связями в высоких кругах.
И далее, по тексту аннотации: стал её новым начальником, и, опасаясь ревнивой супруги, предложил перевод в городок под Смоленском с говорящим названием Упыревка. Ну и коллега преподнёс родовую ведьмину книгу, что досталась от бабушки, и помог с переездом.
Так, теперь она была так далеко, что позволила себе думать, что они не найдут её здесь. А “здесь” началось та-а-акое! Оказалось, что местом, в котором теперь обустраиваться Яне, управляет настоящий князь. И у него есть дети и даже внуки-кузены. Вот для внуков, на момент приезда новой ведьмы, устроили “традиционный” отбор невест. На него её насильно и записали. Но хитрозад…мудрые внуки-княжичи подсуетились и устроили так, что в качестве кандидата в женихи в Упыревку прибыл и один из сыновей князя, Лютобор. Городу полезно: мероприятия, фестивали, гостиницы, сувениры маркетинг, экономика – все дела.
Яне пришлось участвовать и в ведьмовских делах, принимая их после своей предшественницы, и в конкурсах невест. Справедливости ради отмечу, что по итогам некоторых из них призёрки получали важные для себя дары: например, после творческого – грант на обучение в Академии искусств.
А подаренная Яне соседом книга нередко шелестела пустыми страницами, а потом ка-а-а-а-ак открывалась на определённом рецепте, и не всегда запрашиваемом, но более подходящем к ситуации.
…вот реально, книги сами знают, как лучше. Хоть древние ведьминские, хоть художественные... Впрочем, писатели все – своего рода маги, творцы.
Повествование немного отрывистое, потому как идёт от лица героини больше нацелено на её мысли и диалоги с самой собой и даже с собеседником. Но в этом есть некий шарм. Словно не просто читаешь, а думаешь эти же фразами, подхватываешь их. Иногда желая стукнуть за глупость, а больше – хихикая над моментом и созвучностью.
Не лишена история и динамики: от приключений, которые выпали на долю Яны и её новых друзей, захватывало дух – то конкурсы невестины эти, то древнее проклятие, то встречи с самой древней богиней. Пока читала о том, как проходило принятие девушкой новой силы, невольно скручивало и меня саму. А от посещений заповедных луга и рощи дышалось полной грудью.
Язык, которым автор ведёт повествование от лица героини, напомнил мне тот, каким Павел Бажов писал свою «Малахитовую шкатулку» и остальные уральские сказки. С обилием просторечных словечек и выражений, но в этом есть прелесть.
Мир истории, как я поняла, это некая наша альтернативная реальность. То есть в ней “уже не девятнадцатый век”, есть телефоны с камерами, ноутбуки, приложения доставки, но страной правит император, есть чёткое разделение на аристократов и простой люд, строго блюдутся древние традиции. Причём первые, родовитые, ещё и способностями разными обладают. Есть и упыр… вампир… ой, то есть геиоглобинозависимое меньшинство; есть оборот… метаморфы: рыси, волки; есть Полоз, змеедевы; фейри (не то, что средство от мытья посуды, но дети богини Дану); есть славянские мотивы; дети вулканов и даже святыни византийские.
О, как точно эта книга попалась мне – в момент опьянения курсами по «Культуре Древней Руси» и «Путешествию в азиатские мифы»! Правда, конкретно азиатского в «Ведьминой ночи» нет, но атмосфера-то, атмосфера! Чистый кайф!
И как все эти культуры изящно взаимодействуют друг с другом. Не враждуют, как мне раньше представлялось, вытесняя одна другую силой веры, а наоборот, поддерживают и усиливают.
Недавно я узнала, что китайцы придумали новый жанр – сюаньхуань (玄幻), что в переводе означает “таинственная фантазия”. Его особенность – традиционная мифология тонко сплетается с элементами западной культуры. Вот и у писательницы что-то такое получилось. Но “сюаньхуань” термин восточный, тут бы наш, славянский придумать.
В копилку к славянским мотивам добавлю имена: Морислав, Горислав, Лютобор, Пересвята (Свята), Зареслав, Огнедар… Полный колорит!
Озадачило, правда, то, что встретилась некоторая путаница в именах. Фамилия “Афанасьев” парочку раз превращалась в отчество “Афанасьевич”, а у главной героини второе имя резко сменилось с Ладомиры на Любомиру. Мне, признаться, вариант “Ладомира” больше по душе. Но это чистая вкусовщина.
Впечатлили меня и описания местности: так и захотелось вживую увидеть Упыревку с мраморным мостом через речку, планировкой в форме квадрата с идеально-ровными улицами, заповедную рощу с особым дубом, луг с волшебными травами…
Не могу не упомянуть и то, что в истории затрагиваются важные темы: дружба, предательство, родственные связи, поиск своего места в мире и любовь. Это делает произведение не только лёгким чтивом, но глубоким чтением, побуждая задуматься о собственных ценностях и выборах.
Большое спасибо Карине Деминой за живых героев, за которыми хочется следовать, за мир, в котором прошлое переплетается с настоящим и будущим, за самобытную историю, в которой объединились сакральные моменты, ранее казалось, несовместимых миров.
к нам в соцсетях