Top.Mail.Ru
СКИДКА на горячую новинку! "Замуж за незнакомца"... советую не выходить) | Теона Рэй – ЛитГород

СКИДКА на горячую новинку! "Замуж за незнакомца"... советую не выходить)

Автор:  Теона Рэй
Публикация:  26.05.2025 17:05

В тексте есть бытовое фэнтези, неунывающая героиня, фиктивный брак
Отец проиграл имущество в карты, мать сбежала, а меня отдали в работный дом. Чтобы выжить, я согласилась выйти замуж за чародея. Он выделил мне книжную лавку и обещал вскоре дать развод.
Лавка приносит прибыль, и жизнь налаживается… Но мой фиктивный муж оказался вовсе не случайным спасителем, и я против воли втянута в опасную игру.
_________
ОТ АВТОРА: Активным комментаторам прод будут время от времени рассылаться в подарок другие книги автора. Спасибо за ваше участие в обсуждениях и за ваши лайки!
Другие однотомники серии "Фиктивные жены" ЗДЕСЬ


— Возничий обратился к ней как к мисс Лонгвей. — Я уставилась в лицо Рио, не мигая. — А она сказала мне, что покупает детектив для своего друга Рэйвена. И что приехала в город всего два дня назад, успела побывать только на балу.

Муж отпил вина, поставил бокал на место и вернулся к поеданию мяса. Ни эмоции на лице. Ни один мускул не дрогнул!

— А перед этим я читала описание книги «Лилии в ее волосах», так вот, представь себе, в книге описано точь-в-точь то, что рассказала мне мисс Лонгвей.

— Надо же, какое совпадение.

Рио с интересом посмотрел на меня, и я, заметив в его глазах что-то, кроме пустоты, воодушевилась. Сейчас-то он и расколется!

— Я вот думаю, а что, если чтение описаний книг вызывает персонажей в реальную жизнь? — Я подалась вперед, в радостном предвкушении ожидая испуг во взгляде мужа. — Может быть, проверить это? Да, так и сделаю. Завтра же… нет, сегодня начну читать что-нибудь.

Рио отложил вилку, припал к бокалу. Мой стейк уже остыл, но я от волнения и есть не хотела, и на месте сидела с трудом. Хотелось вскочить и, заламывая руки, кричать и требовать ответов от мужа, чтобы мне не страдать, вытягивая их из него щипцами.

— Вот еще что: мисс Лонгвей сказала, что бывала в лавке позавчера, а я ее имени в журнале не обнаружила. Мисс Торвик тоже забывала записывать?

— Мисс Торвик — тяжело больная женщина, — ответил Рио, едва заметным жестом подзывая лакея, чтобы тот поменял тарелку. — Я попросил ее уйти с работы вчера вечером, по пути в работный дом мистера Лота. Объяснил, что женюсь и что лавка будет принадлежать моей супруге. Мисс Торвик не в обиде, я продолжу платить ей жалованье до самой смерти, так как она отработала у меня больше пятнадцати лет. Сначала управляющей домом, а когда стало совсем невмоготу выполнять такой объем работы, она попросилась на покой. В то время я открывал книжную лавку и предложил ей место продавца.

Я скомкала и бросила салфетку на книгу, разочарованно пыхтя. Рио ловко уворачивался, слушал и говорил то, что считал нужным, пропуская мимо ушей все остальное. Или же все-таки нужно спрашивать прямо в лоб? Но мама предупреждала, что…

Да к черту маму. Ничего она о мужчинах не знает, раз ее собственный муж собирался продать ее в бордель. Не помогла ей женская мудрость, и мне незачем к ней прислушиваться. Вот бабушка говорила, что учиться нужно на своих ошибках, так я и буду поступать впредь.

0 комментариев