Жемчужина для морского дьявола
Рита
Рычащая чертыхающаяся масса ввалилась внутрь каюты. Капитан споткнулся об упавший сундучок и не устоял на ногах, поскользнувшись на еще влажном полу. По каюте веером разлетелись бумаги из опрокинутого ларца.
– Проклятье! Мертвая требуха! – капитан Нигель продолжал ругаться и сквернословить, пытаясь встать на ноги. – Ты зачем заперла мою дверь?!!
Наконец, он поднялся и, злобно сверкнув глазами, уставился на меня.
– Мне было страшно, – вот тут я ни капельки не соврала, – что кто-то из матросов захочет попасть в… гальюн.
– Куда? – мужчина так опешил, что даже перестал ругаться.
– Ну… туда, – я ткнула пальцем в сторону гигиенической дверки.
Лицо капитана приняло дивное выражение: то ли сейчас от души рассмеется, то ли покроет меня трехэтажным… ругательством. И в этот момент взгляд его упал на бумаги, ровным слоем лежавшие на полу каюты.
– Морская матерь! Ты что натворила? – капитан Нигель принялся спешно собирать разбросанные документы.
– Так вы же это… сами, – я пожала плечами. – Но вы не переживайте, пол чистый. Я его помыла.
Я думала, что этот факт порадует капитана, но он поднял на меня такой злобный взгляд, что я подавилась следующей фразой и сочла за благо промолчать.
Продолжая что-то бурчать себе под нос, Нигель ползал на карачках, собирая бумаги. И я решила ему помочь. Все-таки с главарем этой банды не стоит ссориться. В конце концов, он единственный, кто за меня вступился перед остальными, и пока что, в общем, не сделал ничего дурного.
Опустившись на корточки, я тоже принялась собирать бумаги. Почти сразу же в руки мне попалась небольшая карточка с ладонь размером. На рисованной от руки картинке была изображена молодая девушка, очень хорошенькая, но очень грустная. У девушки были удивительного цвета жемчужно-русые волосы, собранные на затылке в сложную прическу, огромные синие глаза, а одета она была в то самое ярко-голубое платье, которое я совсем недавно нашла в шкафу.
Я поднесла портрет ближе к глазам, рассматривая:
– Это она? Эрика, которую вы ищете? Красивая…
– Отдай! – капитан зверем бросился ко мне, вырвал из рук портрет девушки и тут же спрятал его за пазухой. Пренебрежительно скривил губы, – Вы же с ней вроде как знакомы.
Пойманная на лжи, я смутилась, против воли залившись румянцем:
– Хм, ну, я же говорю, мы давно виделись. В детстве…
– Ах, в детстве, – Нигель прищурился. – Все с тобой понятно.
И встал на ноги.
– Что со мной понятно? – движимая недобрым предчувствием, я поднялась следом, прижимая к груди ворох бумаг.
– То, что толку от тебя чуть меньше, чем от петуха на корабле.
Я опешила от странных слов:
– Зачем вам на корабле петух?
– Вот и я говорю, – капитан ухмыльнулся, – петуха хотя бы съесть можно. А с тобой что прикажешь делать?
Он снова уставился на меня противным масленым взглядом, и я крепче прижала к себе бумаги, словно пытаясь спрятаться за ними. А капитан, недолго думая, рванул пуговицы на своей видавшей виды замусоленной рубахе.
От страха язык у меня прилип к небу, я попятилась, но скоро уперлась спиной в стену каюты. Помотала головой, явно давая понять, что не имею никакого желания платить за свое спасение своим телом.
Видя мою оторопь, капитан развеселился:
– Чего вылупилась? На мужика голого решила поглазеть? Отвернись, не позорься!
– Чего? – мое настроение швыряло, словно щепку по волнам в шторм, – от почти животного страха до непомерного удивления.
Со вздохом Нигель пояснил:
– Мне предстоит сейчас важная встреча. Хочу переодеться в чистое. И уж коли ты торчишь в моей каюте и уходить никуда не намерена, так хотя бы отвернись.
– А-а-а, хорошо, – со вздохом облегчения я отвернулась к стенке. Все-таки странные тут нравы. То в трюм меня хотели тащить всей командой, то теперь на их капитана оказывается даже смотреть нельзя без рубашки. – А что за встреча такая? Вдруг мне тоже нужно с ними встретиться? Вдруг они смогут отвезти меня домой?
– Это вряд ли, – позади себя я слышала типичную возню переодевающегося человека. – Остров Морзы никуда сам по себе не плавает, его носят волны и морские течения. Хотя впрочем, ты можешь попросить ее о помощи.
– Правда? – обнадеженная, я обернулась, но увидев капитана с голым торсом, покраснела и быстро отвернулась. И была вынуждена признать, что сложен он был неплохо. – Тогда я тоже хочу пойти с вами.
– Только имей в виду, – Нигель, явно заметил мое смущение и ухмыльнулся, – у нее высокий ценник.
– У моего отца есть деньги, я уже вам говорила, – я повторила, едва сдержав раздраженный вздох. – Сколько она берет?
– Морза не берет деньгами, – капитан шагнул ко мне, и я все-таки обернулась, не смотря на смущение. Мужчина оказался уже полностью одет – в свежую белоснежную рубашку и чистый камзол. – Морская ведьма берет оплату душами. И чем чище душа, тем выше она ценится. – Он смерил меня пронзительным взглядом, и выражение его глаз мне очень-очень не понравилось. – Пожалуй, ты права. Тебе точно стоит пойти со мной к ведьме. На всякий случай, если она заупрямится. В качестве самого веского аргумента.
***
Я скривилась – опять этот чудной капитан то ли пугал меня, то ли заигрывал со мной. Ведьма на плавучем острове, души в качестве оплаты. Бред какой-то… Или нет?
Взгляд у Нигеля был какой-то полубезумный и здорово пугал своим нездоровым блеском. Как будто всего остального антуража было мало.
– Идем, – он грубо схватил меня за руку.
Я попыталась вырваться, но куда там. Мужская рука держала, словно клещи.
– Пустите, мне больно, – я возмутилась, но в ответ капитан только крепче сжал пальцы.
– Ни на шаг от меня, ясно? – он сверкнул на меня своими темными глазами, и я невольно повиновалась ему, словно кролик удаву:
– Ясно…
– Вот и умница, – мужчина неприятно усмехнулся. – Моим матросам только дай волю – в клочки порвут такую свежую красотку.
– Ой, – я пробормотала испуганно и послушно последовала за мужчиной на палубу.
Команда явно старалась навести порядок на корабле подобно тому, как я наводила чистоту в капитанской каюте. С палубы убрали сухие водоросли, порванные паруса худо-бедно подлатали. Но, несмотря на это, корабль представлял собой удручающее зрелище, словно его пропустили через огромную мясорубку. Огрызки мачт торчали в небо поломанными пальцами, судно слегка кренилось к левому борту, натужно постанывая при каждой встрече с волной.
Я не преминула сказать об этом вслух:
– А ваш корабль сможет дальше плыть? Он выглядит таким… несчастным.
Капитан Нигель смерил меня презрительным взглядом:
– Я уже говорил тебе о том, что плавает. – Неожиданно он тяжко вздохнул и отвел глаза, – Но ты права, «Эрике» требуется ремонт. И это еще одна из причин, почему мы идем к Морзе.