Top.Mail.Ru
Трудности перевода с драконьего от Клеверная Дымка – читать в блоге ЛитГород

Трудности перевода с драконьего

Это история стала для меня настоящим источником радости. С первых страниц автор погружает в водоворот комичных ситуаций, в центре которого - яркая и остроумная героиня Эмилия и её властный дракон Зорн. Их диалоги - это изысканный словесный поединок, вызывающий то улыбку, то смех. Отношения развиваются неторопливо и естественно, а автору блестяще удаётся сочетать лёгкий юмор с искренней чувственностью.

Особое удовольствие доставили второстепенные персонажи, которые стали полноправными участниками веселого безумия. А такие детали, как трогательные драконьи традиции, книжный клуб и глава от лица героя, сделали мир книги невероятно живым и уютным.

Это тёплая и искромётная история со счастливым финалом. Безусловно рекомендую всем, кто ценит качественный юмор и ярких героев!

0 комментариев