Пожелай вы кого-нибудь отравить — достаточно в тарелку плюнуть
РОДЕРИ. КОРОЛЕВСКАЯ НОЧЬ
— Почему все жертвы из Брэгворда? — задумываюсь я. — В Лэргалле полно маленьких городов.
— Преступник там жил или работал, — предполагает Далайн. — Приметил местных красавиц. Согласитесь, все три женщины не просто симпатичные или милые — они чертовски привлекательны.
— Слушайте! — в голову приходит дикая идея. — Конечно, это ужасно… но если речь не только об уходе от ответственности? Обеспеченная женщина расстанется с любой суммой, пообещай ей идеальный облик. В Лэргалле разрешены воздействия седьмой степени — осветлить волосы, свести бородавку, убрать веснушки. Здесь же мы видим полное превращение из дурнушки в красавицу. Фактически новая жизнь в чужом теле, под чужим именем, с чужой аурой. Но для этого необходимо убить предыдущую, настоящую обладательницу ауры.
— Госпожа Оллен ещё жива, — Дал выразительно смотрит на Кэлэйна. — Приставите к ней охрану, Даллор? Проверять грибочки на отраву. Или поохраняете сами? И служба, и… хм… поужинать можно вместе.
— Ваше Величество, вам никогда не говорили, что пожелай вы кого-нибудь отравить — достаточно в тарелку плюнуть?
— Это я во дворце размяк. Раньше хватало просто дыхнуть.
Сегодня скидка 30% на всю серию!
Читать книгу
к нам в соцсетях