Top.Mail.Ru
Песнь полуночи: во власти злодея | Натали Берд – ЛитГород

Песнь полуночи: во власти злодея

Автор:  Натали Берд
Публикация:  22.02.2025 17:19

         

Дорогие друзья, представляю вашему вниманию загадочную и чарующую новинку от J. R. Crow и Этель Рефар:

«Песнь полуночи: во власти злодея»

Холост, нелюдим, женат на работе. Именно таким люди привыкли видеть верховного инквизитора Министерства благодатных дел Хэй Даожэня. Уничтожать продавшихся демонам — его единственное увлечение и радость. Чтобы получить шанс на свободу, рабыне Байсюэ нужно добиться внимания и расположения своего мрачного хозяина. Вот только способны ли злодеи на искренние чувства? 

В книге есть:

  1. Суровый герой, невинная героиня;

  2. Сильные чувства, неподдельные эмоции;

  3. Мистическая атмосфера;

  4. Демонические культы и инквизиция;

  5. Запутанные семейные тайны, неожиданные повороты;

  6. 100% Счастливый финал.

          

Отрывок:

— Хэй Инь, — отослав всех вельмож, обратился к нему государь по личному имени, — моё сердце разрывается, когда я вижу, что столь одарённый заклинатель, как ты, до сих пор не отдал никому своё сердце, не подарил нашей семье наследников. Одиночество — юдоль печали. 

— Одиночество — лучший щит от шантажа и вероломства, — резонно возразил Хэй Даожэнь, но Император и слушать не захотел. 

— Когда ты один, тебе не за что сражаться, —  веско перебил он, —  и напротив, забота о других, делает сильнее и осторожнее. 

Верховному ли инквизитору не уметь слышать слова, которые не прозвучали? Августейший дядюшка уже нашёл ему подходящую невесту, брак с которой непременно принесёт бесчисленные политические выгоды. И сколько бы он ни спорил, все доводы растворятся в пустоте. 

Так оно и вышло.

Облокотившись плечом на ближайшую колонну, Хэй Даожэнь тоскливо уставился на серое небо. Конечно, Мин Циань, дочь одного из министров, связанных с императорской семьей дальним родством, на весь Цзоянь славилась своей красотой и добродетелями, но впускать в свой дом и спальню почти незнакомую женщину  — мимолётные взгляды на дворцовых торжествах не в счёт — на правах жены и хозяйки ужасно не хотелось. И пусть Хэй Даожэнь приказал бы отрезать язык любому посмевшему пошутить, будто Чёрный Феникс Цзояня верит в сказки о любви, что-то в нём противилось подобному союзу. Неприятие лишних хлопот и лишней уязвимости за спиной? Пожалуй.

— Мастер Хэй…

 

ЧИТАТЬ ТУТ

      



Ненавязчиво намекаю, что авторы очень любят комментарии. Так что если есть что сказать по поводу происходящего — обязательно пишите. Разумеется, всё сугубо добровольно, но им будет приятно ^_^




0 комментариев