Новогодние сказки (Китай)
Мин Тао стремительно мчался по заснеженным узким улочкам. Морозный воздух обжигал лёгкие и щипал за щёки, но мальчик не останавливался, не в силах сбавить темп. Дыхание давалось с трудом, ведь тайный город драконов был спрятан на вершине гор.
Мин с радостью заметил вдали алтарь солнца и ускорил шаг. Если он хочет стать полноправным членом города, то нельзя опаздывать. Мальчик осторожно проскользнул внутрь, пока старейшины следили за Зензен, которая, как всегда, успешно справилась с заданием.
Мин уже было расслабился, думая, что никто не заметил его опоздания, как вдруг почувствовал на себе холодный взгляд синих глаз Дэйю. Наставница смотрела на него с такой строгостью, что по спине пробежали мурашки, и мальчик невольно выпрямился.
Кажется, сегодня мне не избежать наказания, подумал мальчик.
Тем временем на каменный круглый стол взошёл следующий претендент — Ван Шу, его приятель. Мальчик сжал кулаки, наблюдая за другом, который испытывал волнение и страх. Мин и сам с каждой минутой все больше поддавался страху.
Старейшины начали петь, и Ван Шу скривился от боли. Его тело охватило пламя, и Мин сделал шаг вперёд, чтобы помочь другу, но в следующее мгновение из огня взмыл красный дракон и устремился вдаль.
Мальчик проводил взглядом улетающего дракона.
- Мин Тао! — прогремел голос старейшины, возвращая его к реальности. Старец указал на стол.
«Мой черёд!» — пронеслось в голове Мина, и его сердце забилось от волнения.
«Что, если у меня не получится?» — эта мысль вызвала панику, и тело задрожало. Чтобы не выдать своего страха, мальчик сжал ещё сильнее кулаки.
Казалось, путь до центра стола занял целую вечность. Настал момент истины. Старейшины начали петь древнюю песню. Сначала Мин запаниковал, потому что не чувствовал ничего необычного, в то время как другие превращались быстрее. В отчаянии он отыскал взглядом свою наставницу, но та пела с закрытыми глазами, не замечая, что Мин все еще остается человеком.
Вдруг мальчик почувствовал, как его обувь намокла. Он огляделся и увидел, что весь стол заполнен водой. Мин хотел снова посмотреть на Дэйю, но старейшин больше не было. Он оказался в воде. Пытаясь вынырнуть, он плыл изо всех сил, но, сколько бы ни старался, так и не достиг поверхности. Воздух в легких заканчивался, а сердце колотилось как барабан.
«Вот и всё. Я не смог пройти испытание. Как же так, почему я! Это несправедливо!» — гневные мысли отчаяния метались в его голове. Хотелось заплакать, но мальчик уже наглотался воды, и уставшие руки и ноги перестали его слушаться. Он вновь погружался на дно.
— Всё. Я умру и стану частью реки, которая меня погубила, — прошептал он. Мальчик закрыл глаза. В одно мгновение он почувствовал, как падает на дно. Но в тот же миг он ощутил невероятную легкость. Он с легкостью поднялся и оттолкнулся от воды. Скорость от лёгкого толчка была неимоверной. Наконец Мин Тао покинул водный плен и взмыл в небо.
Юный дракон оглянулся и удивился, увидев грозную реку Хуанхэ, известную в Китае как «река тысячи слёз».
— Неудивительно, что я чуть не умер в этой реке, — подумал он. Видение исчезло. Мин парил над каменным столом. Затем он увидел улыбку своей наставницы. Мин Тао, дракон реки, взмыл в серое свинцовое небо. Новые драконы рождались зимой. Он наблюдал за городом за горами, а затем увидел саму реку Хуанхэ. Мин Тао плакал от счастья. Он был рад, что родился драконом. Теперь он видел мир иначе: мир, который казался ему слишком большим и страшным для ребёнка, был маленьким и прекрасным для юного стража.
— Страх смерти стоил того, чтобы стать драконом, — решил он. Этот год был одним из самых сложных, интересных. В нём было много горести, чуть меньше сладости. Горький, судьбоносный и... счастливый в последних своих мгновениях. Мин Тао, дракон реки Хуанхэ, не забудет его никогда.
к нам в соцсетях