Дело долга
Трудности перевода с драконьего. Марина Ефиминюк.
Невероятная история ,которая захватывает с самых первых страниц .
История любви начинается с похищения , договора и невероятных ставок .
Эмилия - удивительная девушка , учительница иноземных языков ,которая знает целых 6 языков , но это не главное не качество ,которое завораживает , а то как она играючи подходит к любой непонятной ситуации , она во всем находит выгоду и при этом никому не вредит и не обижает своей драконьей хваткой .
Зорн - мужчина видный ,правитель драконьих земель, а так же он тот кто думал ,что его не постигнет участь всех драконов , желание утащить в свою сокровищницу вещи и женщину ,которая заинтересовала его с первого взгляда ,когда он думал что она маленький воробушек ,а на деле оказалась женщиной мечты .
Их отношения вышли увлекательными , эта девушка была выкрашена по ошибке ,но Зорн привык всегда брать ответственность и отвечать за поступки не только свои ,но и младшего брата , вот он и решил жениться на этой рыжеволосой бестии . Но как то их фиктивный брак за слитки золото плавно перетекал в настоящие чувства . Он добивался своего не варварским методом , а хитростью и харизмой . Мне очень понравился его подход . Да и сама Эмилия оказалась той ещё бестией .
Эти двое идеально друг другу подходили , даже чувство юмора у них было общим , они как бы понимали друг друга без слов .
Моменты с подарками и выпитого бренди чего стоили .
А книге есть много медведях моментов , которые добавляют уникальную атмосферу всей серьезности их отношениям.
к нам в соцсетях